La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « ce n'est pas gravé dans le marbre »

Ce n'est pas gravé dans le marbre

[sœ nɛ pa grave dɑ̃ lœ marbr]
Ecouter

Définitions de « ce n'est pas gravé dans le marbre »

Ce n'est pas gravé dans le marbre - Locution-phrase

  • (Figuré) Se dit de ce qui peut être aisément changé, qui n’a pas de caractère définitif.

    Il faut rechercher des équilibres entre des intérêts qui semblent tellement éloignés qu’on ne peut pas les rapprocher. 'Mais ce n’est pas gravé dans le marbre'.
    — Écrans, Libération.fr

Étymologie de « ce n'est pas gravé dans le marbre »

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
→ voir gravé dans le marbre.

Traductions du mot « ce n'est pas gravé dans le marbre »

Langue Traduction
Anglais it's not set in stone
Espagnol no está escrito en piedra
Italien non è scolpito nella pietra
Allemand es ist nicht in stein gemeißelt
Chinois 它不是一成不变的
Arabe انها ليست في حجر
Portugais não está gravado em pedra
Russe это не высечено в камне
Japonais それは石に設定されていません
Basque ez dago harrian ezarria
Corse ùn hè micca stallatu in petra
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE