La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « de longue haleine »

De longue haleine

[dœ lɔ̃g alɛn]
Ecouter

Définitions de « de longue haleine »

De longue haleine - Locution adverbiale

  • (Figuré) Qualifie un ouvrage, une affaire qui demande beaucoup de temps pour arriver à sa conclusion, qui demande un long effort de composition.

    Le « Pourquoi pas » , succéda au « Français » qui conduisit dans l’Antarctique en 1903-1905 la première expédition polaire française de longue haleine.
    — Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland

Étymologie de « de longue haleine »

De haleine, dans le sens de temps que l’on peut rester sans respirer.

Usage du mot « de longue haleine »

Évolution historique de l’usage du mot « de longue haleine » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « de longue haleine » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « de longue haleine »

  • Tout travail de longue haleine, répétitif, suppose l'ambition d'être toujours meilleur.
    Bernard Pivot — Le Métier de lire
  • C’est un travail gigantesque et de longue haleine qu’ont mené deux associations bien connues des normanistes.
    Trésor de la langue normande — Dictionnaire français/normand. sur www.interservices-eurocibles.fr
  • Thomas Dossi, gérant du restaurant Au Cochon ventru , souhaite développer son activité à Saint-Didier-sur-Arroux. Un chantier de longue haleine est prévu avec un investissement à hauteur de 500 000 euros. Raison pour laquelle il souhaite vendre son fonds de commerce au Creusot.
    Le Creusot/Saint-Didier-sur-Arroux. En vente, le restaurant Au Cochon ventru se développe dans l’Autunois
  • Une bataille de longue haleine a commencé. Elle est à la portée de notre intelligence. Engageons la, ici et maintenant, en déboulonnant non pas que les statues en bronze ou en pierre qui encombrent nos avenues mais aussi les statues mentales où sommeille notre bestialité.
    SenePlus — LA NAUSEE | SenePlus
  • À propos, vous avez je crois raison d'écrire couyons et non couillons. Le dictionnaire écrit couyons, c'est ainsi qu'on doit l'écrire dans les ouvrages de longue haleine écrits en style sublime. Quand on fait usage du style tempéré je voudrais qu'on pût écrire couillon, en faisant dériver cet adjectif de couille
    Sept lettres de Mérimée à Stendhal — Rotterdam
  • Face à l’enjeu de santé public qu’elle représente – 128 000 hospitalisations et 8 000 à 12 000 décès par an –, la iatrogénie médicamenteuse fait l’objet d’une réglementation de plus en plus exigeante. Mais le combat est de longue haleine car le risque de iatrogénie médicamenteuse est multifactoriel : il regroupe tous les effets indésirables provoqués par les médicaments, en dehors d’un mésusage volontaire. Dans 50 à 70 % des cas, ces événements seraient évitables, car émanant de soins inappropriés : suivi médical insuffisant, mauvaise gestion des traitements, information et communication inappropriée…
    Actusoins - infirmière, infirmier libéral actualité de la profession — Iatrogénie médicamenteuse : les pratiques en question - Actusoins actualité infirmière
  • Mais ceux qui ont soif d’équité peuvent miser sur un programme de travail de longue haleine : diversifier et collégialiser l’étage supérieur, le démonolithiser, le désenclaver, pour réduire son arrogance.
    site François-Xavier Verschave — La maison-monde : libres leçons de Braudel
  • Mais ceux qui ont soif d’équité peuvent miser sur un programme de travail de longue haleine : diversifier et collégialiser l’étage supérieur, le démonolithiser, le désenclaver, pour réduire son arrogance.
    site François-Xavier Verschave — La maison-monde : libres leçons de Braudel


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.