Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « embatre »
Embatre
[ɑ̃batr]
Définitions de « embatre »
Embatre - Verbe
-
(Désuet) Entourer une roue d'une bande de fer.
Les moufles consistent en plusieurs roues attachées ensemble. On dit embatre des roues, pour dire, les ferrer.
— Antoine Furetière, Dictionnaire universel
Expressions liées
- Embattre une charrette (action de charger une charrette)
Étymologie de « embatre »
Du français du XIVe siècle, dérivé de battre avec le préfixe en-. Comparable au provençal enbatre et à l'italien imbattere. Dans l'ancien français, embatre signifie jeter sur.Usage du mot « embatre »
Évolution historique de l’usage du mot « embatre » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « embatre » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « embatre »
Citations contenant le mot « embatre »
-
Dans l'atelier du forgeron, les étincelles virevoltent comme des lucioles éphémères, et chaque roue qu'il embatre devient le témoignage silencieux d'un savoir ancestral.
Henri de Lumière — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Ainsi que le charron embatre la roue pour lui insuffler force et pérennité, nous devons renforcer notre volonté face aux aléas du destin.
Claude Léveillé — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « embatre »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | embarrass |
Espagnol | avergonzar |
Italien | embarrass |
Allemand | in verlegenheit bringen |
Chinois | 不好意思 |
Arabe | يحرج |
Portugais | embaraçar |
Russe | смущать |
Japonais | 恥ずかしい |
Basque | embarrass |
Corse | vargogna |