Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « enclume »
Enclume
Définitions de « enclume »
Enclume - Nom commun
-
Bloc de fer massif reposant sur un socle en bois, utilisé par les forgerons pour modeler ou écrouir le fer et autres métaux.
Comme le forgeron martelant sur son enclume, chacun de nos gestes sculpte notre destin.
— (Citation fictive) -
Outil plat en fer employé par les couvreurs pour tailler les ardoises ou par certains artisans pour façonner des pièces métalliques fines.
Sur une établi, l'enclume du couvreur ressemblait à une sorte de calling card, un rappel silencieux de son métier de tailleur d'ardoises varioleuses.
— (Citation fictive) -
Pièce métallique située dans une cartouche d'arme à feu, placée entre l'amorce et la charge explosive.
Dans le coeur secret de l'arme, l'enclume attend silencieusement l'ordre impitoyable pour frapper l'amorce et déclencher l'explosion fatale.
— (Citation fictive) -
(Anatomie) Os de l'oreille moyenne évoquant par sa forme une enclume, jouant un rôle clé dans la transmission des sons.
Dans le souci précis de la nature, l'os de notre oreille moyenne, baptisé enclume pour sa ressemblance frappante, joue l'interprète silencieux, translittérant habilement les symphonies du monde en langage neuronal.
— (Citation fictive) -
(Météorologie) Partie supérieure caractéristique d'un cumulonimbus, ressemblant à une enclume du fait de son expansion latérale marquée.
Dans l'horizon, le cumulonimbus régnait en maître incontesté, son enclume supérieure s'étalant majestueusement, annonciatrice d'un orage imminent.
— (Citation fictive) -
En héraldique, figure représentative de l'instrument forgeron adoptée dans les blasons, montrée habituellement en profil.
Emblème de labeur et de puissance, l'enclume, cette fidèle compagne du forgeron, figure avec noblesse dans nombre de blasons, témoignant souvent du passé industrieux de la lignée qu'elle représente.
— (Citation fictive)
Expressions liées
- Battre, frapper sur l'enclume
- Enclume de maréchal, de serrurier
-
Il faut être enclume ou marteau (il faut être opprimé ou oppresseur.)
Chez nous il faut être enclume ou marteau
— Chamfort, Caractères et anecdotes -
Il vaut mieux être marteau qu'enclume (il vaut mieux battre qu'être battu.)
Puisque l’on veut conserver en France une noblesse héréditaire et que, Dieu merci, on en a fait un article de la Charte constitutionnelle, il n’est pas indifférent d’appartenir à cette caste ou d’en être exclu, par la raison péremptoire qu’il vaut mieux être marteau qu’enclume.
— Maine-et-Loire (France) Conseil Général, Angers (France) Conseil Municipal - Mettre le doigt entre l'enclume et le marteau (se trouver entre deux partis opposés qui présentent tous deux des inconvénients, des contraintes.)
- Remettre quelque chose sur l'enclume (lui donner une nouvelle forme.)
Étymologie de « enclume »
Du latin incudinem, accusatif de incus, signifiant « enclume », dérivé de in, signifiant « en », et cudere, signifiant « frapper ». Apparu au XIIe siècle. Le sens anatomique est apparu au XVIIe siècle.Usage du mot « enclume »
Évolution historique de l’usage du mot « enclume » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « enclume » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « enclume »
Citations contenant le mot « enclume »
-
Il vaut mieux être marteau qu'enclume.
Proverbe français -
Le présent est l'enclume où se fait l'avenir.
Victor Hugo — L'Année terrible -
La cloche dit : Prière ! Et l’enclume : Travail !
Victor Hugo — Toute la lyre -
Prenez l’amour d’une femme pour enclume ; plus vous le frapperez, plus il sera brillant et fort.
Octave Uzanne — Le bric-à-brac de l’amour -
L’enclume ne se met pas en peine des coups.
Proverbe allemand
Traductions du mot « enclume »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | anvil |
Espagnol | yunque |
Italien | incudine |
Allemand | amboss |
Chinois | 砧 |
Arabe | سندان |
Portugais | bigorna |
Russe | наковальня |
Japonais | アンビル |
Basque | ingudea |
Corse | ziama |