La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « et ainsi de suite »

Et ainsi de suite

[e ɛ̃si dœ sµit]
Ecouter

Définitions de « et ainsi de suite »

Et ainsi de suite - Locution adverbiale

  • Indique une séquence d’éléments similaires, d’actes ou de faits produits d’une même manière.

    Un éditeur est donc responsable des articles publiés dans une langue : l’éditeur lituanien écrit ses articles pour la page en lituanien, l’éditeur anglais pour la page anglaise et ainsi de suite.
    — Parlement Européen, Communiqués de presse

Étymologie de « et ainsi de suite »

 Composé de et, ainsi, de et suite.

Usage du mot « et ainsi de suite »

Évolution historique de l’usage du mot « et ainsi de suite » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « et ainsi de suite » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « et ainsi de suite »

  • On allait se coucher, le lendemain on se levait, ainsi tous les jours les jours faisaient la queue les uns derrière les autres, le lundi qui pousse le mardi qui pousse le mercredi et ainsi de suite les saisons.
    Jacques Prévert — Paroles
  • Ensuite, il faut réaliser le coeur de l'andouille avec le plus petit morceau, en le pliant en deux, puis en le cousant avec le fil et l'aiguille. Chaque chaudin est alors dégraissé avec le couteau, puis enfilé sur le coeur, et ainsi de suite avec les suivants « pour donner l'aspect particulier en cercles concentriques de l'andouille de Guémené. Cette andouille est constituée d'environ 20 à 22 couches de chaudins. »
    Ouest-France.fr — Fête de l'andouille : 300 kg en préparation !
  • Il y avait aussi une petite chanson sans queue ni tête que Mina devait chanter : Au pays de la neige, Volant, volant, volant, Au pays de la neige Volent les cygnes blancs et ainsi de suite pendant une dizaine de couplets. Cela n’avait pas le moindre sens, c’était ibsénien au possible.
    Hélène Legros — Les Lettres d’Hélène
  • L’unicité de cette contrainte nous semble expliquer la nécessité d’itérer l’opération « ensemble de » autant de fois que possible : les ensembles obtenus étant des objets, il faut alors prendre en compte les ensembles dont ils sont les éléments, puis les ensembles dont ces ensembles sont les éléments et ainsi de suite indéfiniment.
    Xavier Sabatier — Les Formes du réalisme mathématique
  • [...] D’une main que l’émotion rendait tremblante, elle commença à effeuiller une corolle :« Je réussirai, un peu, beaucoup, tout à fait, pas du tout ; je réussirai, un peu... [...] Et ainsi de suite [...].
    Hector Malot — En famille
  • « La Poldévie, lut-elle, [...] est administrée selon le principe d’un Principautariat, que les spécialistes du droit constitutionnel appellent l’Hexarchie Poldève ; ce qui veut dire tout simplement qu’elle est soumise à six princes, desquels le premier hiérarchiquement situé s’appelle le Premier Prince, le second s’appelle le Second Prince, et ainsi de suite [...] .»
    Jacques Roubaud — l’Exil d’Hortense (tome 3 de la série des Hortense
  • Comme cette tâche était à peu près surhumaine, les professeurs se spécialisaient, et l’on a craint que, avec ce flair qui caractérise les candidats, on n’allât se présenter à l’examen d’anglais là où il y avait un germanisant ; à l’examen d’allemand là où il y avait un anglicisant ; et ainsi de suite pour l’espagnol et l’italien.
    A. Beljame — L’Agrégation des langues vivantes
  • Il n’y a pas d’appui, ici, pas de repos: suivre Kundera, lire, c’est ici plus que jamais entrer dans le jeu changeant et constant de la question, c’est voir toutes choses se renverser, se transformer en leur contraire, puis se re-renverser de nouveau, et ainsi de suite presque à l’infini.
    François Ricard — La littérature contre elle-même

Traductions du mot « et ainsi de suite »

Langue Traduction
Anglais and so on
Espagnol y así enseguida
Italien e così via
Allemand und so weiter
Chinois 等等
Arabe و هكذا
Portugais e assim por diante
Russe и так далее
Japonais 等々
Basque eta abar
Corse eccetera
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.