La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « flétri »

Flétri

[fletri]
Ecouter

Définitions de « flétri »

Flétri - Adjectif

  • Qualifie ce qui a perdu sa fraîcheur ou son éclat, notamment en parlant des pétales d'une fleur ou de la peau humaine.

    Ils avaient l’air intelligent, et les femmes, bien que hâlées et flétries, portaient avec grâce un long manteau noir.
    — Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard

Expressions liées

  • Flétrir du nom de, sous le nom de
  • Flétrir l'âme, le cœur
  • La chaleur, le vent flétrit les fleurs
  • La souffrance, les chagrins flétrissent le visage
  • Peau flétrie
  • Visage, teint flétri

Usage du mot « flétri »

Évolution historique de l’usage du mot « flétri » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « flétri » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Antonymes de « flétri »

Citations contenant le mot « flétri »

  • Chamberlain flétri Il n’est pas le meilleur joueur de l’histoire de la NBA car il n’a pas réalisé collectivement ce qu’il a fait individuellement. Si nous parlons d’enregistrements, de chiffres, il ne fait aucun doute que c’est le seul à pouvoir Michael Jordan pour être lui CHÈVRE.
    Breakingnews.fr — Wilt Chamberlain, 20 000 femmes et une triste fin de vie
  • Ainsi, je vais couler mon tempsÀ l'abri de ma cuisinière. La blanquette et la buyandièreMe distrairont quelques instans.Je sais qu'un préjugé barbareA toujours flétri ces deux plats ;Mon choix, aux hommes délicats,Paroîtra bourgeois et bizarre;…
    Joseph Berchoux — La gastronomie ; ou
  • Il avoue sa préférence pour la renaissance sur la réformation : c’est une préférence qui a été celle de bien des hommes illustres depuis Érasme jusqu’à Voltaire. L’événement contre lequel il a déployé le plus de passion, c’est la ligue. Il a pris le contre-pied des paradoxes contemporains par lesquels a été réhabilitée cette machine meurtrière et de dangereux exemple, il a flétri comme elle le méritait cette première apparition de la canaillocratie sur la scène de l’histoire.
    Émile Montégut — Revue des Deux Mondes
  • M. Michel Chevalier a flétri et reflétri les anciens monarques qui, de temps à autre, surélevaient ou rabaissaient la valeur du numéraire ;
    Henri Cernuschi — M. Michel Chevalier et le bimétallisme
  • « À notre honte - je le reconnais au nom de l’Église catholique - des actions et des choix […] ont flétri la communion. Nous avons ainsi laissé les divisions compromettre la fécondité », a déclaré le pape lors d’un discours devant l’archevêque orthodoxe d’Athènes, Hiéronyme II.
    La Presse — Athènes | Le pape renouvelle la demande de « pardon » des catholiques aux orthodoxes | La Presse
  • Un aspect blême et flétri paraît conquérir cette cime des grands-pères fiers.
    L'Orient-Le Jour — Gris comme la montagne - L'Orient-Le Jour
  • Rien n’est jamais acquis à l’homme Ni sa force Ni sa faiblesse ni son coeur Et quand il croit Ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix Et quand il croit serrer son bonheur il le broie Sa vie est un étrange et douloureux divorce Il n’y a pas d’amour heureux […]Il n’y a pas d’amour qui ne soit à douleur Il n’y a pas d’amour dont on ne soit meurtri Il n’y a pas d’amour dont on ne soit flétri Et pas plus que de toi l’amour de la patrie Il n’y a pas d’amour qui ne vive de pleurs Il n’y a pas d’amour heureux Mais c’est notre amour à tous les deux.
    Louis Aragon — La Diane française

Traductions du mot « flétri »

Langue Traduction
Anglais withered
Espagnol marchito
Italien appassito
Allemand verwelkt
Chinois 干枯
Arabe ذابل
Portugais murcha
Russe иссохший
Japonais 枯れた
Basque ihartu
Corse secca
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.