La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « grêler »

Grêler

[grɛle]
Ecouter

Définitions de « grêler »

Grêler - Verbe

  • Chuter sous forme de particules de glace depuis l'atmosphère.

    Dans un déchaînement soudain de la nature, il se mit à grêler, les particules de glace tombant du ciel avec une intensité redoutable.
    (Citation fictive)
  • Endommager par impact des chutes de grêle.

    Dans ma région, tous les grands vignobles ont été grêlés.
    — Marc Dugain, Quinquennat
  • (Figuré) Se produire ou arriver en abondance et continuellement.

    Le ménage Fagerolle se débattit parmi les exploits d’huissiers, les menaces de saisie. Il grêlait des papiers bleus, verts, jaunes.
    — Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette

Expressions liées

  • Ce canton a été grêlé
  • Cet homme a été grêlé
  • Grêler le visage
  • Grêler sur le persil (exercer son influence, son autorité, sa critique sur des gens faibles ou des choses insignifiantes)
    S'il ne me trouvait pas un sujet assez important même pour être dénigré, rassurez cet homme scrupuleux en lui représentant que le diable, qu'il ne vaut pas, a daigné quelque fois grêler sur le persil.
    — Jouy, Hermite
  • Il grêle (il tombe de la grêle.)
    Avec ses billes de glace qui mitraillent le sol à plus de 100 km/h, la grêle est le type de précipitation le plus destructeur qui soit ! Il grêle rarement dans les pays chauds, car les grêlons y fondent avant d’atteindre le sol. En revanche, le phénomène est fréquent dans les régions tempérées, surtout durant le printemps et l’été.
    — Afriquinfos, Pluie de grêle au Sénégal, conséquence du changement climatique ?
  • Il grêle souvent dans ce pays-là
  • Je crains que cet orage ne grêle nos vignes
  • Être grêlé (faire de grosses pertes financières ou avoir de grandes infortunes.)

Étymologie de « grêler »

Du verbe ancien français gresler (« faire de la grêle ») datant de 1176-81, issu de l’ancien bas français *grisilôn (« grêler »). Voir également grésiller et grésil. En bourguignon, on trouve le terme grôlay.

Usage du mot « grêler »

Évolution historique de l’usage du mot « grêler » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « grêler » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « grêler »

Citations contenant le mot « grêler »

  • 16h43 - Il vient de grêler à Val d'Isère !! Ohlalala, la course risque fortement d'être neutralisée !!
    France Bleu — Tour de France : la 19e étape arrêtée à cause de la grêle, Julian Alaphilippe perd son maillot jaune
  • Il pourrait grêler que la ville de Sausset n'annulerait pas le premier acte des Fêtes de la Mer qui se déroule ce dimanche. La météo prévoit en effet un dimanche à la fois pluvieux et venteux. Qu'importe, un chapiteau sera installé sur le môle du port et les amateurs de l'échinoderme pourront s'y abriter (lire ci-dessous).
    LaProvence.com — Mer | L'oursin, star prisée mais fragile de la Côte bleue | La Provence
  • Il devrait grêler ce vendredi en début de soirée dans la Haute-Garonne, le Tarn, le Gers, les Haute-Pyrénées, les Pyrénées-Atlantique, les Landes, le Lot-et-Garonne et le Tarn-et-Garonne, la Gironde et la Dordogne. Ces dix départements du Sud-Ouest sont placés en alerte orange par Météo France.  Les orages seront accompagnés de précipitations, de fortes rafales de vent et de grêle. Mais d'où vient-elle exactement ?
    ladepeche.fr — Alerte aux orages dans le Sud-Ouest : comment se forme la grêle ? - ladepeche.fr
  • Il vient de grêler sur les melons de lectoure importés sur les camions du Maroc et d'espagne. Et ils vont augmenter. Je rigole.
    ladepeche.fr — Pluie, grêle, pathologies : comment les intempéries perturbent la production du melon de Lectoure - ladepeche.fr

Traductions du mot « grêler »

Langue Traduction
Anglais hail
Espagnol granizo
Italien grandinare
Allemand hagel
Chinois 冰雹
Arabe وابل
Portugais saudar
Russe град
Japonais
Basque txingor
Corse salute
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.