Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « langue commune »
Langue commune
Définitions de « langue commune »
Langue commune - Locution nominale
-
(Linguistique) Forme écrite ou parlée d’une langue donnée qui, pour des raisons culturelles, sociales ou politiques, prévaut sur les parlers et dialectes locaux et constitue la forme correcte de référence[1].
La langue commune sert de pont unificateur, harmonisant diversité et cohésion dans une société plurielle.
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
Usage du mot « langue commune »
Évolution historique de l’usage du mot « langue commune » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « langue commune » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « langue commune »
-
La langue commune forme des liens plus forts que les liens du sang.
Alice Parizeau — Nata et le professeur -
Il est permis de se demander en quelle mesure, malgré l’unification politique et malgré l’école, le turc pourra devenir la langue commune de l’empire turc et déplacer l’arabe, l’albanais, le grec, l’arménien, le judéo-espagnol et les autres idiomes parlés dans l’empire […].
Antoine Meillet — Scientia -
La latinisation a façonné la culture européenne, transformant les peuples barbares en citoyens romains, dotés d'une langue commune et d'un système juridique unifié.
(Citation fictive) -
Dans le tumulte des époques, seule la panchronie de notre langue commune fait écho à travers les âges comme un phare immuable.
Henri Valmont — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Des suffixes utilisés dans la langue commune avec une nuance péjorative comme -ard dans vantard, potard (potentiomètre dans l’argot des techniciens de la radio).
Louis-Jean Calvet — L’Argot -
Pour marquer leur différence en tant que pays indépendants, l’Inde et le Pakistan ont choisi chacun au milieu du siècle dernier une langue nationale : le hindi pour l’Inde et l’ourdou pour le Pakistan. Alors que les deux langues parlées se retrouvent dans le hindoustani, langue commune à l’Inde et au Pakistan, elles ne s’écrivent pas du tout de la même façon. Le hindi s’écrit en devanagari, le système syllabaire du sanskrit ; l’ourdou en alphabet perso-arabe. Un Indien hindiphone et un Pakistanais ourdouphone peuvent donc communiquer oralement mais pas par écrit.
Courrier international — LE MOT DE LA SEMAINE. “VISHVAS” : CONFIANCE -
L'art pyrotechnique est un dialogue entre la terre et les étoiles, où l'aigremore sert de langue commune pour exprimer la beauté éphémère.
Claire Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Les sagas sont, pour la plupart, de simples récits biographiques, des chroniques de famille, rédigées dans cette langue norrène qui a été jusqu'au quatorzième siècle la langue commune de tout le nord.
A. GEFFROY — Rev. des Deux-Mondes