La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « mal-être »

Mal-être

[malɛtr]
Ecouter

Définitions de « mal-être »

Mal-être - Nom commun

  • Sensation diffuse et douloureuse de détresse psychologique ou morale, caractérisée par une lassitude profonde.

    À chaque moment du temps, à côté de ce que les gens considèrent comme naturel de faire et de dire, à côté de ce qu’il est prescrit de penser, […], il y a toutes les choses sur lesquelles la société fait silence et ne sait pas qu’elle le fait, vouant au mal-être solitaire ceux et celles qui ressentent ces choses dans pouvoir les nommer.
    — Annie Ernaux, Les années

Étymologie de « mal-être »

Composé de mal et de être.

Usage du mot « mal-être »

Évolution historique de l’usage du mot « mal-être » depuis 1800

Synonymes de « mal-être »

Antonymes de « mal-être »

Citations contenant le mot « mal-être »

  • C'est plus facile d'assumer son mal-être que le rire.
    Charlotte Gainsbourg — Ciné Live - Décembre 2001
  • La spiritualité permet d’aller au fond du mal-être dont l’anxiété n’est qu’un symptôme. Il existe des techniques simples mais bénéfiques pour améliorer les rapports entre le corps, l’esprit et l’âme. J’ai eu un maître en Inde, un médecin aussi qui disait : "la meilleure des psychologies est celle faite par soi-même pour soi-même grâce à la médiation." Il faut y être aidé, c’est un chemin qui n’est pas si facile. Les enfants sont concernés par l’hyperactivité et les troubles de l’attention. Des petits exercices de visualisation peuvent les aider.
    midilibre.fr — Conférence sur l'anxiété dans le Gard : "La spiritualité permet d’aller au fond du mal-être" - midilibre.fr
  • Ils parlent de « guerre », d’« urgence », d’« adrénaline »… Pendant deux mois, les soignants ont été pris dans le tourbillon de la crise sanitaire. Aujourd’hui, la pression Covid est retombée, pas le mal-être et la colère. Témoignages croisés à la veille d’une nouvelle mobilisation du secteur pour davantage de moyens.
    La Voix du Nord — Témoignages: la pression Covid est retombée, pas le mal-être et la colère des soignants
  • Chacun de nous, quand l’étreint le sentiment de n’être pas compris, d’éprouver un sentiment impossible à communiquer, sentiment douloureux qui fait le corps mal être au milieu des autres, en famille, en société, dans un groupe, dans la foule, ressent la solitude amère que nous traduisons par ennui, angoisse, tristesse, mélancolie, désespoir ou avec des mots populaires encore inadéquats mais plus proches de ce mal-être : « cafard », « bourdon ». Fuyant l’état obsédant qui nous fait prisonniers, nous aspirons alors à retourner sinon en réalité, du moins en imagination, à l’un de ces lieux où la solitude est paix, un de ces lieux de la planète où la nature un jour a su nous redonner vie confiante, espérance dans notre douleur de mal-aimé mal-aimant, lieux de bonheur trouvé.Alors la solitude nous apparaît douce malgré l’impossible communication avec les être chers, les compagnons de travail, malgré les visages rencontrés sans regards échangés, ces bouches parlantes sans mots qui nous touchent, ces corps mobiles étrangers, aux gestes de guignol, sans bras fraternels posés sur notre épaule et sans main secourable.Bénis soit ces lieux terrestres de ressourcement où, solitaires et assoiffés d’amitié, la nature sait nous être fraternellement jumelée, où rien qu’en y rêvant, en retrouvant une photo, un dessin évocateur, un sourire, une joie humanisée nous est rendue. D’abattus que nous étions, nous sentons notre courage revenir, par la nature déchiffonnés, soulagés de ce qu’il y avait d’incommunicable dans notre épreuve et rendus au langage du jour qui reprend son cours.
    Françoise Dolto — Solitude – Éditions Gallimard 1994

Traductions du mot « mal-être »

Langue Traduction
Anglais malaise
Espagnol malestar
Italien malessere
Allemand unwohlsein
Chinois 不适
Arabe توعك
Portugais mal-estar
Russe недомогание
Japonais 沈滞
Basque malestar
Corse malannu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.