Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « monolingue »
Monolingue
[mɔnɔlɛ̃g]
Définitions de « monolingue »
Monolingue - Adjectif
-
Se dit d'une personne ou d'une entité qui utilise exclusivement une seule langue.
Né dans l’est du Tennessee, le Cherokee Sequoyah (v. 1770-1843) est monolingue et illettré.
— Jean Sellier, Une histoire des langues et des peuples qui les parlent
Monolingue - Nom commun
-
n. Personne ne parlant ou n'utilisant qu'une seule langue.
Dans la même étude, on présentait aussi à des nourrissons monolingues et bilingues des phrases de leur langue maternelle (soit l’espagnol, soit le catalan) et des phrases en anglais (langue totalement inconnue pour eux). Alors qu’on observait chez les monolingues le tableau de résultats attendu, avec des temps d’orientation plus rapides pour la langue familière que pour la langue non familière, on observait chez les bilingues le tableau exactement inverse : ils s’orientaient plus vite vers la langue non familière que vers la langue familière.
— Núria Sebastián-Gallés et Laura Bosch, Devenir et être bilingue
Expressions liées
-
Dictionnaire monolingue
De manière fort pertinente dans cette étude, Albert Valdman trace une perspective méthodologique centrale qu’il est utile de rappeler pour mieux éclairer la démarche lexicographique car elle est destinée à orienter la constitution d’un futur dictionnaire monolingue créole : « Au fur et à mesure que le CH [créole haïtien] est appelé à la rédaction d’une large gamme de textes, en particulier dans les domaines techniques, et à son emploi dans les cycles scolaires supérieurs, il se dotera d’un métalangage capable de traiter de concepts de plus en plus abstraits.
— Rezo Nòdwès - Le journal citoyen haïtien !, Les défis contemporains de la traduction et de la lexicographie créole en Haïti - Rezo Nòdwès
Étymologie de « monolingue »
Du latin lingua (« langue ») avec le préfixe mono-.Usage du mot « monolingue »
Évolution historique de l’usage du mot « monolingue » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « monolingue » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « monolingue »
Citations contenant le mot « monolingue »
-
La moyenne actuelle est de plus de 28 élèves en filière monolingue et l’on constate une augmentation notable des effectifs en bilingue. « Afin de ne pas se retrouver l’an prochain dans la même situation, il souhaite que les parents se manifestent dès le début octobre pour les inscriptions 2020/2021, car les prévisions d’effectifs sont à communiquer à cette période ».
Le Telegramme — Le Télégramme - Caudan - Saint Joseph. Hausse notable des effectifs -
À Brest, dans les écoles Sanquer, Jacquard, Kerichen, Jean-Macé et Quéliverzan ; à Châteaulin, à Marie-Curie ; à Landerneau, au Tourous ; à Landivisiau, à rue d’Arvor ; à Douarnenez, à Victor-Hugo ; à Plourin-lès-Morlaix, à Martin-Luther-King ; à Plouguerneau, au Petit Prince. Toutes en filière monolingue.
Le Telegramme — Le Télégramme - Bretagne - 10 ouvertures et 11 fermetures de classes à la rentrée prochaine dans le Finistère -
La langue réalise un voyage, tantôt heuristique, tantôt malheureux dans la mesure où chaque langue a ses spécificités régionales et culturelles. Comment dès lors se fait l’opération de la traduction au-delà des particularités et spécificités culturelles ? Comment la traduction est-elle possible devant l’influence mutuelle des poétiques plurilingues ? Comment alors passer d’une culture monolingue à une culture plurilingue ? Ou plutôt comment passer de l’unilinguisme monoculturel au plurilinguisme monoculturel ? Quelles spécificités en jeu et quels enjeux de a traduction ?
La traduction et ses en « jeux » : approche plurilingue et interculturelle (Béni Mellal, MAR) -
Ce qui est vraiment spécifique dans le bilinguisme est qu’il est considéré comme un phénomène mondial qui apparaît au besoin de la société actuelle. Le besoin peut couvrir plusieurs formes : communication, relations, échanges, mobilité dans le monde de demain et qui sont à l’origine de ce que l’on appelle aujourd’hui le contact de langues. Autrement dit, elles contribuent à la présence du bilinguisme et/ou du plurilinguisme. Nous sommes aujourd’hui face à une situation où chacun de nous ne peut se limiter à être « monolingue », ainsi nous atteindrons tous un certain seuil de bilingualité.
Bilinguisme, plurilinguisme : mythes et réalités. Quels atouts pour la francophonie ? (Chicago) -
Ce lundi, jour de rentrée scolaire, l’école a accueilli un total de 132 enfants pour 6 classes : 3 classes pour 70 élèves en monolingue et 3 autres pour 62 enfants en bilingue. Cependant, de nouvelles inscriptions sont d’ores et déjà prévues en cours d’année.
Penvénan. Les parents ont occupé l'école publique | Le Trégor -
Détail d’importance, certains participants connaissaient parfaitement au moins deux langues, d’autres non. Ainsi parmi 68 personnes atteintes de trouble cognitif léger, la moitié était monolingue et l’autre moitié, multilingue. Par ailleurs, 26 personnes étaient atteintes de la maladie d’Alzheimer, dont la moitié était là encore, monolingue et l’autre, multilingue.
Destination Santé — Être bilingue réduit l’impact d’Alzheimer sur le cerveau ? - A la une - Destination Santé -
La Direction départementale de l’Éducation nationale a dévoilé ce vendredi les nouveaux contours de la carte scolaire pour la rentrée 2020. À l’école du Tourous, alors qu’une quatrième classe bilingue avait été autorisée à ouvrir en 2018, c’est cette fois la fermeture d’un des neuf postes de la filière monolingue qui est actée.
Le Telegramme — Le Télégramme - Landerneau - L’école du Tourous perd un poste -
Non, il existe une tendance générale au développement du langage chez les enfants. En effet, chez les enfants monolingues comme bilingues, les premiers mots apparaissent entre 8 et 15 mois.
Bilinguisme chez l'enfant, quel impact sur l’apprentissage du langage | lepetitjournal.com
Traductions du mot « monolingue »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | monolingual |
Espagnol | monolingüe |
Italien | monolingue |
Allemand | einsprachig |
Chinois | 单语 |
Arabe | أحادي اللغة |
Portugais | monolíngue |
Russe | одноязычный |
Japonais | 単言語 |
Basque | elebakarra |
Corse | monolingue |