Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « moyen bas allemand »
Moyen bas allemand
[mwajɛ̃ ba almɑ̃]
Définitions de « moyen bas allemand »
Moyen bas allemand - Locution nominale
-
(Linguistique) Langue issue du vieux bas allemand, à l’origine du bas allemand. Parlée du XIIe au XVIe siècle environ.
« Le moyen bas allemand, pivot linguistique entre le vieux bas allemand et le bas allemand moderne, a façonné la communication en Europe du Nord entre le XIIe et le XVIe siècle. »
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
Étymologie de « moyen bas allemand »
- Composé de moyen et de bas allemand.
Usage du mot « moyen bas allemand »
Évolution historique de l’usage du mot « moyen bas allemand » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « moyen bas allemand » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « moyen bas allemand »
-
Commençons par l’écope. Son histoire nous fait remonter au moyen néerlandais, «schoepe» qui a abouti, en passant par le moyen bas allemand «schôpe», au francique «skôpa», la langue de Clovis. De là est né dès le XIIIe siècle l’«escope», qui se prononcera bientôt «écope». Qu’en est-il ensuite étymologiquement de l’anglais «scoop»? Eh bien, il vient du même moyen bas allemand schôpe»! Or le mot «scoop» est entré en langue anglaise au début du XIVe siècle.
LEFIGARO — Connaissez-vous l’origine du «scoop»? -
Il y en aura toujours. Des importuns, niais, qui étaleront leur culture comme de la confiture. Oui, ceux-là, sont ce que l’on pourrait nommer des «bélîtres». Le mot a des racines incertaines. Ce dernier pourrait provenir du moyen néerlandais bedelare ou du moyen bas allemand bedeler, «mendiant, gueux». Il est vrai, à l’origine au XVe siècle, que le terme s’emploie pour décrire des «gueux, coquins, mendiants». Ce n’est qu’après moult évolutions que le nom prit par extension les sens de «sot, homme de rien, importun». Le terme peut être rapproché du substantif «béjaune», «jeune homme niais et sans expérience», peut-on lire dans le Dictionnaire de l’Académie française.
Le Figaro.fr — Dix mots pour tout critiquer sans en avoir l’air
Traductions du mot « moyen bas allemand »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | middle low german |
Espagnol | bajo alemán medio |
Italien | tedesco medio basso |
Allemand | mittelniederdeutsch |
Chinois | 中低地德语 |
Arabe | وسط منخفض ألماني |
Portugais | alemão baixo médio |
Russe | средне-нижненемецкий |
Japonais | 中世低地ドイツ語 |
Basque | ertaina behe alemana |
Corse | mediu bassu germanu |