Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « passe-parole »
Passe-parole
[pasœparɔl]
Définitions de « passe-parole »
Passe-parole - Nom commun
-
(Militaire) Ordre transmis oralement de personne à personne au sein d'une troupe, du début jusqu'à la fin de la formation.
Tel un passe-parole en pleine manœuvre, l'ordre du commandant ricocha de soldat en soldat, assurant que chaque membre de la troupe comprenne et exécute la directive sans faille.
— (Citation fictive)
Étymologie de « passe-parole »
Composé de passer et de parole.Usage du mot « passe-parole »
Évolution historique de l’usage du mot « passe-parole » depuis 1800
Synonymes de « passe-parole »
Citations contenant le mot « passe-parole »
-
Les paroles sont aux pensées ce que l'or est aux diamants ; il est nécessaire pour les mettre en œuvre, mais il en faut peu.
François Marie Arouet, dit Voltaire — Le Sottisier -
Une parole une fois lancée ne peut revenir.
Horace en latin Quintus Horatius Flaccus — Art poétique, 390 -
Je crois d'un bon citoyen de préférer les paroles qui sauvent aux paroles qui plaisent.
Démosthène — Olynthiennes, III, 21 (traduction P. A. Plougoulm) -
Nous faisons de la parole précise le témoignage le plus sûr de la pensée juste.
Isocrate — Sur l'échange, 255 (traduction G. Mathieu) -
Rappelle-toi de quel cœur tu accueillis la parole ; garde-la et repens-toi. Car si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur sans que tu saches à quelle heure je te surprendrai.
Apocalypse de saint Jean, III, 3 -
La parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les étoiles.
Gustave Flaubert — Madame Bovary -
La parole a été donnée à l'homme pour expliquer ses pensées, et tout ainsi que les pensées sont les portraits des choses, de même nos paroles sont-elles les portraits de nos pensées.
Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière — Le Mariage forcé, 6, Pancrace -
Le meilleur usage que l'on puisse faire de la parole est de se taire.
Tchouang-Tseu
Traductions du mot « passe-parole »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | spokesperson |
Espagnol | portavoz |
Italien | portavoce |
Allemand | sprecher |
Chinois | 发言人 |
Arabe | المتحدث الرسمي |
Portugais | porta-voz |
Russe | представитель |
Japonais | 広報担当者 |
Basque | bozeramailea |
Corse | portavoce |