La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « passe-parole »

Passe-parole

[pasœparɔl]
Ecouter

Définitions de « passe-parole »

Passe-parole - Nom commun

  • (Militaire) Ordre transmis oralement de personne à personne au sein d'une troupe, du début jusqu'à la fin de la formation.

    Tel un passe-parole en pleine manœuvre, l'ordre du commandant ricocha de soldat en soldat, assurant que chaque membre de la troupe comprenne et exécute la directive sans faille.
    (Citation fictive)

Étymologie de « passe-parole »

Composé de passer et de parole.

Usage du mot « passe-parole »

Évolution historique de l’usage du mot « passe-parole » depuis 1800

Synonymes de « passe-parole »

Citations contenant le mot « passe-parole »

  • Les paroles sont aux pensées ce que l'or est aux diamants ; il est nécessaire pour les mettre en œuvre, mais il en faut peu.
    François Marie Arouet, dit Voltaire — Le Sottisier
  • Une parole une fois lancée ne peut revenir.
    Horace en latin Quintus Horatius Flaccus — Art poétique, 390
  • Je crois d'un bon citoyen de préférer les paroles qui sauvent aux paroles qui plaisent.
    Démosthène — Olynthiennes, III, 21 (traduction P. A. Plougoulm)
  • Nous faisons de la parole précise le témoignage le plus sûr de la pensée juste.
    Isocrate — Sur l'échange, 255 (traduction G. Mathieu)
  • Rappelle-toi de quel cœur tu accueillis la parole ; garde-la et repens-toi. Car si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur sans que tu saches à quelle heure je te surprendrai.
    Apocalypse de saint Jean, III, 3
  • La parole humaine est comme un chaudron fêlé où nous battons des mélodies à faire danser les ours, quand on voudrait attendrir les étoiles.
    Gustave Flaubert — Madame Bovary
  • La parole a été donnée à l'homme pour expliquer ses pensées, et tout ainsi que les pensées sont les portraits des choses, de même nos paroles sont-elles les portraits de nos pensées.
    Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière — Le Mariage forcé, 6, Pancrace
  • Le meilleur usage que l'on puisse faire de la parole est de se taire.
    Tchouang-Tseu

Traductions du mot « passe-parole »

Langue Traduction
Anglais spokesperson
Espagnol portavoz
Italien portavoce
Allemand sprecher
Chinois 发言人
Arabe المتحدث الرسمي
Portugais porta-voz
Russe представитель
Japonais 広報担当者
Basque bozeramailea
Corse portavoce
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.