Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « piété »
Piété
Définitions de « piété »
Piété - Nom commun
-
Attachement fervent aux pratiques religieuses et aux devoirs spirituels.
Je me revois tout chétif, tout mièvre, suivant les cours du catéchisme, où j’arrivais bon premier. Ma piété, mon application épataient le bon curé, […].
— Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette -
Sentiment de respect profond envers les parents ou les défunts.
De qui cette lettre ? Pas de sa famille ; une fille ne garde pas, lorsqu’elle est femme, de piété filiale assez forte pour embrasser une lettre de ses parents.
— Henri Barbusse, L’Enfer -
(Héraldique) Représentation symbolique d'un pélican nourrissant ses petits avec son propre sang comme image du sacrifice et du dévouement.
D’azur, à la piété d’argent, ensanglantée de gueules
— Le Blason, dictionnaire et remarques
Expressions liées
- Esprit de piété
-
Mont-de-piété
"Le jury de la 39e édition du Festival du Film Italien de Villerupt a décidé, à l’unanimité, de remettre l’Amilcar au film d’Irene Dionisio Le ultime cose pour son poétique sujet du Mont-de-Piété qu’elle a su regarder avec sensibilité. En esquissant avec subtilité le destin de quatre personnages qui ne font que se croiser, elle réussit à nous donner toutes les cartes du romanesque en nous laissant l’espace de rêver leurs hors-champs."
— Luxemburger Wort - Edition francophone, "Le Ultime Cose" remporte l'Amilcar du jury - Pierre de piété
- Piété conjugale
-
Piété paternelle
J'accuse, en un mot, reprit-il, j'accuse la ballerine nommée Mirabelle d'avoir machiné une intrigue diabolique dans le but d'entraîner à l'abîme une âme que tant de soins et de piété paternelle avaient conservée à l'état de candeur.
— Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole -
Piété publique
La piété publique lui composa de royales funérailles, et l'opinion, voulant exprimer la pensée commune, rencontra pour parler de lui des expressions qui venaient du coeur de tous
— Lacordaire, Éloge funèbre de Drouot - Piété sincère
- Vierge de piété
Étymologie de « piété »
Du latin pietas (sentiment dû aux dieux et aux parents), dérivé de pius (pieux, religieux ou profane). Vers 980, pietad en ancien français signifiait « pitié ». Provençal pietat, catalan pietat, espagnol piedad, portugais peidade, italien pietà, du latin pietatem, qui a donné « piété » et « pitié », double sens qui ne s'est distingué que tardivement.Usage du mot « piété »
Évolution historique de l’usage du mot « piété » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « piété » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Antonymes de « piété »
Citations contenant le mot « piété »
-
La piété populaire est de retour. Quel crédit lui accorder dans une vie de foi ? Entretien avec le cardinal Robert Sarah, préfet émérite de la Congrégation pour le culte divin.
France Catholique — Piété populaire : « Une porte vers le Mystère divin » - France Catholique -
Pour le pape François, la piété populaire constitue « le système immunitaire de l’Église ». Les fidèles, qui ont entretenu ce trésor dans leurs foyers quand les clercs le négligeaient, retrouvent aujourd’hui le goût des processions, mêlées à des pratiques de dévotion plus intimes.
France Catholique — Le trésor de la piété populaire - France Catholique -
Sur les traces de la piété byzantine (I)
France Culture — Sur les traces de la piété byzantine (I) -
Consacrant son numéro à la piété populaire avec les pèlerinages, processions, pardons, ostensions, confréries… France Catholique a interrogé le cardinal Sarah. Extrait :
Le Salon Beige — La piété populaire, une porte pour entrer dans la vie du Christ - Le Salon Beige -
Petit à petit, "la piété populaire s’est appropriée les neufs jours qui précèdent la fête". Spécialiste de la piété populaire, auteur du livre "La piété populaire - Une chance pour l'évangélisation" (éd. Médiaspaul, 2019), le Père de la Martinière note qu’il y a "quelque chose de l’ordre d’une habitude qui s’est créé au cours des siècles, assez typique de la piété populaire, qui consiste à recopier ce que fait la liturgie en le prenant en compte par la piété du peuple".
Le succès de la neuvaine, une forme de prière facile et "efficace" | RCF
Traductions du mot « piété »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | devotion |
Espagnol | devoción |
Italien | devozione |
Allemand | hingabe |
Chinois | 虔诚 |
Arabe | التفاني |
Portugais | devoção |
Russe | преданность |
Japonais | 献身 |
Basque | debozioa |
Corse | devozione |