Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « pogner une coche »
Pogner une coche
[pɔnje yn kɔʃ]
Définitions de « pogner une coche »
Pogner une coche - Locution verbale
-
(Québec) (Populaire) Reprendre pied, gagner subitement en vitalité.
« Après avoir fait (le DVD Live à…) la Station C, qui était une extension d’Aquanaute, j’ai pogné une coche, comme on dit. Ça m’a nourrie. Je suis arrivée dans le deuxième album avec une vision de ce que ça donnerait live. Je ne suis pas qu’une voix feutrée. J’ai aussi cette hargne-là à faire sortir.
— Ariane Moffatt, Le Soleil
Étymologie de « pogner une coche »
- En français québécois, pogner (quelque chose) peut entre autres signifier tomber sur (quelque chose). Par exemple, un automobiliste dira qu’il a « pogné une bosse » (ou « frappé une bosse »). (Voir aussi « pogner un nœud ».) L’expression pogner une coche fait probablement référence à une personne qui réussit à prendre appui sur une coche, comme sur un dispositif à molette, par exemple.
Citations contenant le mot « pogner une coche »
-
C'est dans les moments de doute que l'on doit pogner une coche pour redécouvrir notre véritable potentiel.
Émile Durand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Il suffit parfois d'un instant pour pogner une coche et transformer l'ordinaire en extraordinaire.
Julien Bergeron — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « pogner une coche »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | grab a tick |
Espagnol | agarrar una garrapata |
Italien | prendi un segno di spunta |
Allemand | nimm eine zecke |
Chinois | 打勾 |
Arabe | انتزاع القراد |
Portugais | pegue um carrapato |
Russe | схватить галочку |
Japonais | ダニをつかむ |
Basque | hartu tick bat |
Corse | piglià un tick |