La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « prendre le petit collet »

Prendre le petit collet

[prɑ̃drœ lœ pœti kɔlɛ]
Ecouter

Définitions de « prendre le petit collet »

Prendre le petit collet - Locution verbale

  • (Religion) (Vieilli) Entrer dans l’état ecclésiastique.

    En voyant ses mauvais mœurs, ses goûts épicuriens, l'impiété même dont il faisait profession ouverte, sauf à s'en défendre tant bien que mal, soupçonnerait-on que Costar était d'église ? non pas abbé simplement, comme tant d'autres de ses contemporains, qui prirent le petit collet afin de jouir d'un bénéfice, mais prêtre, prédicateur en renom, et l'un des hauts dignitaires du diocèse du Mans, où il était archidiacre ?
    — Monseigneur Antonin Fabre, Les ennemis de Chapelain

Étymologie de « prendre le petit collet »

 Composé de prendre, petit et collet.

Usage du mot « prendre le petit collet »

Évolution historique de l’usage du mot « prendre le petit collet » depuis 1800

Citations contenant le mot « prendre le petit collet »

  • Dans notre village, nombreux furent ceux qui choisirent de prendre le petit collet pour échapper à la dureté des champs, bien que peu y trouvèrent une véritable vocation.
    Émile Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Il est surprenant de voir des âmes si libres et rebelles soudainement décider de prendre le petit collet, mais les voies du destin sont souvent impénétrables.
    Henriette Dumas — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Lorsque mon frère annonça sa décision de prendre le petit collet, je sus qu'il cherchait plus un refuge contre ses propres démons qu'un appel spirituel sincère.
    Gustave Léger — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « prendre le petit collet »

Langue Traduction
Anglais take the collar
Espagnol toma el collar
Italien prendi il collare
Allemand nimm den kragen
Chinois 拿领子
Arabe خذ الياقة
Portugais pegue o colar
Russe взять ошейник
Japonais 首輪を取る
Basque lepokoa hartu
Corse piglià u collu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.