Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « réciprocité »
Réciprocité
[resiprɔsite]
Définitions de « réciprocité »
Réciprocité - Nom commun
-
Caractère de ce qui est mutuel, partagé ou échangé entre deux parties.
La réciprocité de l’amitié, des services.
Expressions liées
- Clause de réciprocité (Disposition incluse dans un traité diplomatique d'après laquelle les ressortissants de chaque État signataire jouiront sur le territoire de l'autre des droits reconnus dans leur pays aux ressortissants de ce second État.)
- Réciprocité diplomatique (Identité de traitement accordée sur un point déterminé par un traité, passé entre deux ou plusieurs États, à leurs nationaux respectifs.)
- Réciprocité législative (Identité de traitement accordée sur un point déterminé par les lois de deux États à leurs nationaux respectifs.)
-
Théorème de réciprocité (théorème exprimant une réciprocité entre deux entités.)
Théorème de réciprocité.
— Mathieu-Kastler, Physique -
À titre de réciprocité (avec l'intention ou l'obligation de rendre l'équivalent de ce qu'on a reçu.)
Nous vous retournons sous ce pli, à titre de réciprocité, nos cordiales assurances
— Verlaine, Correspondance
Étymologie de « réciprocité »
Du latin reciprocitatem, dérivé de reciprocus.Usage du mot « réciprocité »
Évolution historique de l’usage du mot « réciprocité » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « réciprocité » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « réciprocité »
Citations contenant le mot « réciprocité »
-
Mardi, l’ensemble Clematis de Stéphanie de Failly et Brice Sailly illustraient un autre aspect de ce saint Empire : la réciprocité des influences culturelles. En effet les souverains, pour qui l’art avait une valeur correspondant à leur prestige, invitaient des compositeurs italiens dans leurs fêtes, l’inverse étant aussi vrai puisque des compositeurs polonais partaient à Venise ou Rome partager leurs airs et danses avec leurs rythmes “alla polacca” ! Les compositeurs parcourant courageusement tous les pays de l’Europe baroque ont participé sans contestation possible à sa cohérence musicale, voire à son identité.
Culture - Loisirs | Le Festival “Valloire baroque” rend hommage au Saint Empire, pour trois jours encore -
Comme l’amour, la guerre ne se fait pas toute seule. Il y a une réciprocité de la violence qui demande à être considérée.
Cheyenne Carron — Extrait de l'interview du Figaro du 16 novembre 2015 -
«L’Italie a choisi aujourd’hui (mercredi) comme date d’ouverture, nous attendons une réciprocité de la part de tous les pays européens», a déclaré Luigi Di Maio lors d’une conférence de presse à Rome avec son homologue français Jean-Yves Le Drian.
Le Soir — l’Italie ouvre ses frontières et demande la «réciprocité» à ses partenaires - Le Soir -
L'Homme veut certitude et réciprocité, d'où sa difficulté à aimer.
Angélique Planchette -
Dans la confiance, on se donne mutuellement des ailes. Cette réciprocité est très importante. On est élu par quelqu'un, mais on le choisit aussi.
Isabelle Huppert — Les Cahiers du Cinéma - octobre 1997 -
La France va maintenir des restrictions de circulation à sa frontière avec l’Espagne jusqu’au 21 juin, en réciprocité de mesures similaires imposées par Madrid, a annoncé jeudi le ministère français de l’Intérieur.
SudOuest.fr — Principe de réciprocité : la France maintient des restrictions à sa frontière espagnole jusqu’au 21 juin -
Dans l'offrande de soi-même, ne peut naître la réciprocité : on donne pour recevoir.
Dominique Blondeau — Demain, c'est l'Orient -
La grande différence entre l'amour et l'amitié, c'est qu'il ne peut y avoir d'amitié sans réciprocité.
Michel Tournier — Petites proses
Traductions du mot « réciprocité »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | reciprocity |
Espagnol | reciprocidad |
Italien | reciprocità |
Allemand | gegenseitigkeit |
Chinois | 互惠 |
Arabe | تبادل |
Portugais | reciprocidade |
Russe | взаимность |
Japonais | 互恵 |
Basque | elkarrekikotasuna |
Corse | reciprocità |