La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se baisser »

Se baisser

[sœ bɛse]
Ecouter

Définitions de « se baisser »

Se baisser - Verbe

  • Forme pronominale du verbe baisser, employée pour indiquer l'action de s'incliner ou de diminuer sa hauteur.

    Se baisser, dans un réflexe presque instinctif, offre non seulement une protection physique mais témoigne aussi d'une capacité d'adaptation immédiate à des environnements souvent imprévisibles.
    (Citation fictive)

Usage du mot « se baisser »

Évolution historique de l’usage du mot « se baisser » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « se baisser » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « se baisser »

Citations contenant le mot « se baisser »

  • On peut toujours se baisser pour ne rien ramasser.
    Charlie Chaplin — Ma vie
  • Il faut identifier le bonheur lorsqu'il est à ses pieds, avoir le courage et la détermination de se baisser pour le prendre dans ses bras… et le garder.
    Marc Levy — Et si c'était vrai...
  • Souhaitez-vous de l'or, des perles, des diamants? Les chemins en sont pavés; il n'y a qu'à se baisser pour en prendre
    auteur
  • Mais le moindre mouvement peut lui provoquer une fracture. Elle raconte par exemple qu’elle s’est déjà blessée en voulant se baisser pour ramasser quelque chose. Une anecdote qu’elle ne manque pas, là encore, de ponctuer de pointes d’humour. Héméré confie encore qu’elle était affublée d’un plâtre pelvi-pédieux durant une période, un plâtre qui part des genoux et remonte jusqu’au torse. « C’est un calvaire. Ouaiiiiiiis ! C’est infernal », précise-t-elle.
    TDN - Tribunal Du Net — Atteinte de la maladie des os de verre, une enfant de 9 ans bouleverse les téléspectateurs de Sept à Huit
  • Dans les rues suisses, se baisser pour ramasser un sou, cette modeste pièce de cinq centimes, peut sembler futile, mais cela témoigne encore d'une certaine valeur accordée à l'économie de la petite monnaie.
    (Citation fictive)
  • Michel Andueza n’a qu’à se baisser pour remplir les casiers de son séchoir. Problème : il n’a que deux mains. « Ici, tout reste manuel : de la plantation au tri des fruits, en passant par l’équeutage. Si on n’a pas les bras suffisants, on peut vite être dépassé », dit-il, plié en deux au beau milieu de son champ.
    SudOuest.fr — Pyrénées-Atlantiques : cette année, le piment ne se fera pas désirer
  • Souhaitez-vous de l'or, des perles, des diamants? Les chemins en sont pavés; il n'y a qu'à se baisser pour en prendre.
    Anatole France — Les Opinions de M. Jérôme Coignard
  • Je sais qu’il arrive toujours quelque chose d’intéressant chaque fois que je mange ou que je bois quoi que ce soit, se dit-elle. Je vais voir l’effet que produira cette bouteille. J’espère bien qu’elle me fera grandir de nouveau, car, vraiment, j’en ai assez d’être, comme à présent, une créature minuscule ! » Ce fut bien ce qui se produisit, et beaucoup plus tôt qu’elle ne s’y attendait : avant d’avoir bu la moitié du contenu de la bouteille, elle s’aperçut que sa tête était pressée contre le plafond, si bien qu’elle dut se baisser pour éviter d’avoir le cou rompu (…).Elle continuait à grandir sans arrêt, et, bientôt, elle fût obligée de s’agenouiller sur le plancher : une minute plus tard, elle n’avait même plus assez de place pour rester à genoux, et elle essayait de voir si elle serait mieux en se couchant, un coude contre la porte, son autre bras replié sur la tête. Puis, comme elle ne cessait toujours pas de grandir, elle passa un bras par la fenêtre, mit un pied dans la cheminée, et se dit : « À présent je ne peux pas faire plus, quoi qu’il arrive. Que vais-je devenir ? »
    Lewis Carroll — Alice au Pays des Merveilles

Traductions du mot « se baisser »

Langue Traduction
Anglais to bend down
Espagnol agacharse
Italien piegarsi
Allemand sich zu bücken
Chinois 弯下腰
Arabe ينحني
Portugais curvar-se
Russe наклониться
Japonais かがむ
Basque makurtu
Corse piegarsi
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.