La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sein »

Sein

[sɛ̃]
Ecouter

Définitions de « sein »

Sein - Nom commun

  • (Anatomie) Partie antérieure du thorax où se situent les glandes mammaires.

    Dans la douceur satinée de son teint clair, sa robe moulait un thorax d'une perfection classique, où les seins, ces glandes mammaires au rôle vital, dessinaient deux pommes jumelles de fermeté surprenante.
    (Citation fictive)
  • (Par extension) Poitrine féminine.

    La vie et la jeunesse étalaient leurs trésors […] sur un buste, gracieux encore, malgré la ceinture alors placée sous le sein.
    — Honoré de Balzac, La Femme de trente ans
  • (Littéraire) Uterus, organe de gestation chez la femme.

    Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté.
    — Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos
  • (Rare) Centre fertile ou origine d'un être vivant ou d'une chose.

    Dans le sein de cette terre fertile, germe la graine porteuse de vie.
    (Citation fictive)
  • (Figuré) Milieu intérieur, essence ou cœur spirituel d’une entité.

    Les desservants peuvent, désormais, disparaître ; le peuple tiendra. […]. Il tiendra, car, de son sein, des chefs surgissent qui organisent un nouveau culte.
    — Auguste Billaud, La Petite Église dans la Vendée et les Deux-Sèvres

Expressions liées

  • Ablation, inflammation du sein
  • Aréole, mamelon du sein
  • Au sein de
    Retourner au sein de la terre équivaudrait à un désir de rentrer au sein maternel
    — Béguin, Âme romant.
  • Beaux, superbes seins
  • Bercer, serrer contre son sein
  • Contour, rondeur d'un sein
  • Crevasses des seins
  • Donner le sein à un enfant (allaiter, faire téter, nourrir au sein.)
  • Du sein de (du plus profond, de l'intérieur, du milieu de.)
    Ma fille, si du sein de sa demeure elle laissoit échapper un mot de repentir, tout ne seroit pas perdu encore
    — Cottin, Mathilde
  • Enfoncer le poignard dans le sein, mettre à quelqu'un le poignard dans le sein (affliger profondément quelqu'un, lui causer un extrême déplaisir.)
  • Faux seins (sein(s) postiche(s) que les femmes adaptent à leur poitrine pour la faire paraître plus volumineuse ou prothèse(s) obtenue(s) par la chirurgie par souci esthétique, généralement pour remédier à l'ablation d'un ou des deux seins.)
  • Le sein d'abraham (lieu de repos où se trouvaient les âmes des justes avant la venue du Messie p. ext., le paradis.)
    Jusqu'à ce que le seigneur Dieu nous fasse signe de venir et que nous dormions en paix dans le sein d'Abraham
    — Erckmüller-Chatraine, Ami Fritz
  • Le sein de dieu (le séjour des élus, le paradis l'intimité avec Dieu.)
    [La religieuse:] Je vis ici pour vous, pâle et flétrie, dans le sein de Dieu!
    — Balzac, Langeais
  • Le sein de l'église (la communauté de l'Église catholique.)
    On fait rentrer dans le sein de l'Église ceux qui en étaient tout à fait sortis: par exemple, l'hérétique qui abjure, l'excommunié qui se soumet, etc.
  • Le sein des flots, des nues
  • Nourrir, réchauffer un serpent dans son sein
  • Porter un enfant dans son sein
  • Porter un secret dans son sein
  • Prendre, sucer le sein (téter.)
  • Rentrer dans le sein de l'église
    On fait rentrer dans le sein de l'Église ceux qui en étaient tout à fait sortis: par exemple, l'hérétique qui abjure, l'excommunié qui se soumet, etc.
  • Reposer dans le sein d'abraham
  • Se couvrir, se frapper le sein
  • Se plonger le poignard dans le sein (se causer à soi-même un extrême déplaisir.)
  • Sein angoissé, tremblant
  • Sein blanc
  • Sein borgne
  • Sein droit, gauche
  • Sein maternel
    Retourner au sein de la terre équivaudrait à un désir de rentrer au sein maternel
    — Béguin, Âme romant.
  • Sein naissant
  • Sein qui palpite, se soulève
  • Seins en poires, en pommes
  • Seins naissants
  • Soutenir les seins

Étymologie de « sein »

Du latin sinus (courbure, sinuosité, pli ; plis d’une voile de navire ; concavité ; golfe, anse ; pli de la toge en travers sur la poitrine (servant de poche, de bourse)).

Usage du mot « sein »

Évolution historique de l’usage du mot « sein » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « sein » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « sein »

Citations contenant le mot « sein »

  • Ton sein est une coupe ronde, pleine d’un vin aromatisé ; ton corps est un monceau de froment entouré de lis. Tes deux seins sont comme les deux jumeaux d’une gazelle. Ton cou est comme une tour d’ivoire ; tes yeux sont les piscines d’Hésébon, situées près de la porte Fille de la foule ; ton nez est droit et fier comme la tour du Liban, qui surveille le côté de Damas.
    Bible — Cantique des Cantiques
  • Par un détour qui ne paraîtra étrange qu’aux observateurs superficiels, elle a trouvé son chemin de Damas au sein du Syndicat national des instituteurs. On la délègue au palais de la Mutualité.
    Jean Giono — Œuvres romanesques complètes
  • Le néant est une autre figure du sein maternel.
    Marcel Mélançon — L'Homme de la Manic ou la terre de Caïen
  • Où peut-on être mieux qu'au sein de sa famille ?
    Jean François Marmontel — Lucile, opéra sur une musique de Grétry (1769)
  • L'Homme a toujours besoin de caresse et d'amour […] Il rêvera partout à la chaleur du sein.
    Alfred, comte de Vigny — Les Destinées, la Colère de Samson
  • Le bonheur naît du malheur, le malheur est caché au sein du bonheur.
    Lao-Tseu
  • La vie persiste au sein même de la destruction.
    Gandhi — Le Jeune Inde
  • Le sein de Dorine est un accessoire métaphysique.
    Louis Jouvet — Témoignages sur le théâtre, Flammarion

Traductions du mot « sein »

Langue Traduction
Anglais breast
Espagnol pecho
Italien seno
Allemand brust
Chinois 乳房
Arabe الثدي
Portugais seio
Russe грудь
Japonais
Basque bularreko
Corse pettu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.