Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « sous-titre »
Sous-titre
[sustitr]
Définitions de « sous-titre »
Sous-titre - Nom commun
-
(Édition) Dénomination complémentaire placée sous le titre principal d'une œuvre écrite, précisant ou complétant ce dernier.
Le quotidien 'Le Monde' a récemment publié un article intitulé 'La crise économique mondiale' avec le sous-titre évocateur : 'Comprendre les mécanismes et envisager les solutions'.
— (Citation fictive) -
(Cinéma) Texte affiché à l'écran traduisant les dialogues ou rendant accessible le contenu sonore d'une œuvre audiovisuelle, pour les non-entendants ou dans une langue différente.
Ils écoutaient la radio, sans doute, et ma mère tapait à la machine, maladroitement, les sous-titres qu’elle devait remettre chaque semaine à la Continental.
— Patrick Modiano, Livret de famille
Étymologie de « sous-titre »
Dérivé du mot titre avec le préfixe sous-.Usage du mot « sous-titre »
Évolution historique de l’usage du mot « sous-titre » depuis 1800
Synonymes de « sous-titre »
Citations contenant le mot « sous-titre »
-
Quand on ne comprend pas sa femme, est-ce qu'on peut demander, comme au cinéma, des sous-titres ?
Georges Raby — Les Dents longues -
Happy Scribe vient apporter un vent de fraîcheur parmi les logiciels de sous-titrage et les générateurs de sous-titres automatisés : beaucoup de solutions proposent de créer des sous-titres, mais souvent, elles divisent un fichier texte aléatoirement pour fournir à la fin un simple fichier .srt devant encore être divisé adéquatement.
Siècle Digital — Happy Scribe : un logiciel pour automatiser la création de sous-titres en 119 langues -
L'humour est une langue étrangère pour certains, il leur faudrait des sous-titre
Guy Bedos — Le Parisien, 21 septembre 2015 -
Pour certains journalistes, l'humour est une langue étrangère. Ils ont besoin de sous-titres.
Guy Bedos — Le journal du Dimanche - 1995
Traductions du mot « sous-titre »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | subtitle |
Espagnol | subtítulos |
Italien | sottotitolo |
Allemand | untertitel |
Chinois | 字幕 |
Arabe | العنوان الفرعي |
Portugais | legenda |
Russe | подзаголовок |
Japonais | 字幕 |
Basque | azpititulua |
Corse | subtitulu |