La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tirer à la main »

Tirer à la main

[tire a la mein]
Ecouter

Définitions de « tirer à la main »

Tirer à la main - Locution verbale

  • (Manège) Résister à l’action de la bride en parlant d’un cheval.

    En piste, le cheval tire à la main, défiant l'autorité du cavalier.
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)

Étymologie de « tirer à la main »

 Composé de tirer et de main.

Usage du mot « tirer à la main »

Évolution historique de l’usage du mot « tirer à la main » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « tirer à la main » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Citations contenant le mot « tirer à la main »

  • Dans le silence de l'aube, on pouvait entendre le cheval tirer à la main, refusant de se soumettre aux caprices du cavalier.
    Émilie Dubois — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Tirer à la main est une danse délicate entre volonté et liberté, un dialogue silencieux entre l'homme et l'animal.
    Jean-Luc Marchand — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Il faut savoir écouter quand le cheval commence à tirer à la main, car c'est souvent là que naît la véritable complicité.
    Sophie Lemaire — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle

Traductions du mot « tirer à la main »

Langue Traduction
Anglais pull by hand
Espagnol tirar con la mano
Italien tirare a mano
Allemand von hand ziehen
Chinois 用手拉
Arabe اسحب باليد
Portugais puxar com a mão
Russe тянуть вручную
Japonais 手で引っ張る
Basque eskuz tira
Corse tira a manu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.