Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « valoir le coup »
Valoir le coup
[valwar lœ ku]
Définitions de « valoir le coup »
Valoir le coup - Locution verbale
-
(Figuré) Être suffisamment intéressant pour se donner la peine de le faire, de l’obtenir.
Crois moi, ça ne vaut pas le coup de travailler autant pour si peu.
Étymologie de « valoir le coup »
Usage du mot « valoir le coup »
Évolution historique de l’usage du mot « valoir le coup » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « valoir le coup » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « valoir le coup »
-
Conseil : On vous recommande au choix, le pack joueurs 86+ x7 pour des fodders en DCE mais surtout, le choix joueurs FUT Birthday à 22 jetons. Avec Ronaldo, Allan, Suarez, Kroos ou encore Mendes, ce choix pourrait clairement valoir le coup.
Gamosaurus — FIFA 22, FUT Birthday, Anniversaire FUT date et liste des joueurs -
Rendez-vous demain soir pour une affiche qui devrait valoir le coup d’œil.
Basket Infos — Kyrie Irving regrette que James Harden soit parti sans rien dire et expliquer : « J'aurais aimé qu'il y ait une meilleure communication » -
Un iPhone peut coûter cher à l'achat... Mais il peut aussi valoir le coup à la revente ! Certains se revendent deux fois plus cher.
MCE TV — Un iPhone vaut deux fois plus cher qu’un Android à la revente ! - MCE TV
Traductions du mot « valoir le coup »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | be worth it |
Espagnol | valer la pena |
Italien | vale la pena |
Allemand | es wert sein |
Chinois | 值得 |
Arabe | يستحق |
Portugais | valer a pena |
Russe | стоит того |
Japonais | それだけの価値がある |
Basque | merezi izan |
Corse | vale a pena |