Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « à la rigueur »
À la rigueur
[a la rigœr]
Définitions de « à la rigueur »
À la rigueur - Locution adverbiale
-
Dans la dernière exactitude, avec une extrême sévérité, sans faire aucune grâce.
Ceci peut se démontrer à la rigueur, et ne dépend point des hypothèses qu’on voudroit faire sur la direction de la pesanteur ; car il n’est pas permis de faire des hypothèses contraires à des vérités établies ou qu’on peut établir.
— Georges-Louis Leclerc de Buffon, Preuves de la théorie de la terre -
À la lettre ; sans modification ; sans adoucissement.
« À la rigueur, le règlement doit être appliqué sans exception pour garantir l'équité. »
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle) -
Dans la mesure strictement nécessaire ; à tout prendre.
À la rigueur on peut voir des liens entre une plante herbacée et un arbre de la forêt. Il est possible que l’humus produit par les feuilles de Conifères conviennent à ces plantes, mais l’inverse est insoutenable.
— Henri Gaussen, Géographie des Plantes
Étymologie de « à la rigueur »
- (Date à préciser) → voir rigueur
Usage du mot « à la rigueur »
Évolution historique de l’usage du mot « à la rigueur » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « à la rigueur » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « à la rigueur »
Citations contenant le mot « à la rigueur »
-
"L'avantage d'Israël réside dans sa marge de manœuvre monétaire acquise grâce à la rigueur budgétaire qui est de mise depuis une vingtaine d'années", explique-t-il.
I24news — Les Défis D'Israël Pour La Nouvelle Année : Économie Et Société - I24NEWS -
Mais il s'agissait alors d'un art privatif, de classe, les nobles canulant à la rigueur la noblesse ; les paysans se canulant entre eux. Au demeurant, le canular comme art typiquement populaire devient objet courant de représentation à partir du XVIe siècle dans la peinture flamande et hollandaise, […].
Jean-Pierre Saez — Onze thèses sur l'art du canular avec illustrations -
Je n’avais plus la patience d’attendre. C’est le défaut des Poissons.Mais en même temps mes habitudes universitaires m’avaient rompu à la rigueur de la méthode. J’allierais l’audace d’un Poisson au sérieux d’un chartiste.
Paul Guth — Le mariage du Naïf -
La théorie du réflexe conditionnel, attachée à l'analyse causale rendait compte à la rigueur du dressage aux signaux par l'idée d'une réaction différée
J. Vuillemin — L'Être et le travail -
Geoffrey aimait le cheddar et à la rigueur le Red Leicester. Il n’y connaissait vraiment rien en fromages.
Jonathan Coe — Billy Wilder et moi -
On se bûchera ! fit observer Soudry, c’est selon. Si le préfet et le général, qui sont ses amis envoient un escadron de cavalerie, les paysans ne bûcheront rien… On peut à la rigueur avoir raison des gendarmes de Soulanges ; mais essayez donc de résister à une charge de cavalerie.
Honoré De Balzac — Les Paysans -
Le nom des habitants et de la langue du pays a toujours été Gilbertese (en anglais) et Gilbertin/gilbertin (en français), cette dernière forme étant apparue en 1888 avec l’arrivée des missionnaires catholiques du Sacré-Cœur (tous francophones). Ainsi, les formes traduites de l’anglais Gilbertais (nom) ou gilbertais (adjectif), (Gilbertien/gilbertien, Gilbertain/gilbertain) ou encore Kiribatien/kiribatien (comme dans le dictionnaire Le Robert ou l’arrêté français du 4 novembre 1993 semblent refléter plutôt une méconnaissance des rapporteurs en la matière. On peut utiliser à la rigueur le terme peu français de I-Kiribati. Les textes juridiques du pays utilisent en général l’expression "Kiribati language" pour désigner la langue des Gilbertins, mais on trouve parfois l’expression "Gilbertese language".
Jacques Leclerc — L’Aménagement linguistique dans le monde : Kiribati -
Ce que tu demandes aux chrétiens, c'est qu'au nom du christ, ils se laissent massacrer ou à la rigueur coptiser dans leur propre pays
site prophetie-biblique.com — 17 octobre 2010
Traductions du mot « à la rigueur »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | in a pinch |
Espagnol | en un apuro |
Italien | in un pizzico |
Allemand | im notfall |
Chinois | 紧要关头 |
Arabe | في السؤال |
Portugais | em uma pitada |
Russe | в крайнем случае |
Japonais | ピンチで |
Basque | pittin batean |
Corse | in un pizzicu |