La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « à prendre ou à laisser »

À prendre ou à laisser

Définitions de « à prendre ou à laisser »

Wiktionnaire

Locution adjectivale - français

à prendre ou à laisser \a pʁɑ̃.dʁ‿u a lɛ.se\ invariable

  1. Qualifie ce qu'il faut acheter au prix demandé ou accepter aux conditions demandées, ou sinon y renoncer.
    • C'est à prendre ou à laisser : cent pour cent sur cinq ans ou rien du tout et faillite immédiate. — (Narcisse Praz, Poète, prends ton luth et tire, Éditions d'en bas, 1984, p.187)
    • « À prendre ou à laisser », « à prendre ou à laisser »,tel était le premier refrain du marché de Palos, régulièrement interrompu par un deuxième refrain clamé par un soldat, toujours le même, qui prenait plaisir manifeste à fendre et refendre la foule : […]. — (Erik Orsenna, L'entreprise des Indes, Stock & Fayard, 2010)
    • Lorsqu'elle a épousé Georges, Liane l'avait prévenu qu'elle voulait douze enfants. C'était à prendre ou à laisser. Georges a accepté. — (Delphine de Vigan, Rien ne s'oppose à la nuit, Jean-Claude Lattès, 2011)
    • Il y a deux explications possibles à un ultimatum du type « c'est à prendre ou à laisser » : soit votre interlocuteur possède un excellent plan B ; soit il ne dispose pas d'arguments solides en soutien de sa position et il bluffe pour vous intimider. — (Alexis Kyprianou, Devenir un pro de la négociation - Partie 3: Déjouez les pièges tendus par vos interlocuteurs, Éditions Eyrolles, 2013, p.13)
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Étymologie de « à prendre ou à laisser »

(Date à préciser) → voir prendre et laisser
Wiktionnaire - licence Creative Commons attribution partage à l’identique 3.0

Phonétique du mot « à prendre ou à laisser »

Mot Phonétique (Alphabet Phonétique International) Prononciation
à prendre ou à laisser a prɑ̃drœ u a lɛse

Évolution historique de l’usage du mot « à prendre ou à laisser »

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.

Citations contenant le mot « à prendre ou à laisser »

  • Assurance protection juridique: à prendre ou à laisser?
    LEFIGARO — Assurance protection juridique: à prendre ou à laisser?
  • C'est, en quelque sorte, une offre à prendre ou à laisser.
    Passion MLB — La MLB déposera une dernière offre (à prendre ou à laisser)

Traductions du mot « à prendre ou à laisser »

Langue Traduction
Anglais take it or leave it
Espagnol tómelo o déjelo
Italien prendere o lasciare
Allemand nimm es oder lass es
Chinois 要么接受,要么离开它
Arabe أعتبر أو ترك
Portugais é pegar ou largar
Russe возьми это или оставь
Japonais それを取るか、それを残す
Basque hartu edo utzi
Corse pigliate o lasciate
Source : Google Translate API

Combien de points fait le mot à prendre ou à laisser au Scrabble ?

Nombre de points du mot à prendre ou à laisser au scrabble : 19 points

À prendre ou à laisser

Retour au sommaire ➦