La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « brinde »

Brinde

[brɛ̃d]
Ecouter

Définitions de « brinde »

Brinde - Nom commun

  • (Désuet) Action de porter un toast ou de boire à la santé de quelqu'un.

    Dans les réunions mondaines d'antan, le brinde était de rigueur. Chacun se levait alors, verre en main, pour honorer l'invité d'honneur ou célébrer un événement particulier.
    (Citation fictive)

Expressions liées

  • Porter des brindes
  • Être dans les brindes (être ivre)

Étymologie de « brinde »

Du dialecte allemand bring dir's (« je te porte (le verre à ta santé) »), lorrain bringuei, boire à quelqu'un, et de l'allemand bringen, porter. Confirmé par le patois romand brinde et bringue. L'italien brindisi et le vénitien prindese n'y contredisent pas, et représentent bring dirs.

Usage du mot « brinde »

Évolution historique de l’usage du mot « brinde » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « brinde » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « brinde »

Citations contenant le mot « brinde »

  • Il est étrange ce mot, n’est-ce pas? Figurez-vous qu’être en brindezingue signifie «être en état d’ivresse». L’expression, populaire, peut plus rarement décrire une «personne aux idées bizarres, déséquilibrée». Ainsi que l’analyse toujours Le Trésor de la langue française, «brindezingue» est issue de l’altération argotique de brinde (être dans les brindes signifie «être ivre») et de zingue, forme populaire de zinc, «comptoir du marchand de vin».
    Le Figaro.fr — Dix mots tarabiscotés de la langue française
  • Une initiative d’adeptes de longue date de son toreo, un « groupe d’amis » emmené par Michel Capin. « Alberto nous taquinait souvent pour que nous lui montions une peña en France, à Mont-de-Marsan en particulier », explique le président. Le 3 octobre 2021, à Saint-Martin-de-Crau, il brinde un toro de Yonnet à ses aficionados. « Pour la peña. » « Remis de notre surprise et de notre émotion, nous débattons très vite et, lorsque, après avoir triomphé, il revient chercher sa montera, nous lui lançons à notre tour : ‘‘Tu auras ta peña, Alberto’‘. »
    SudOuest.fr — Mont-de-Marsan : Alberto Lamelas de retour face aux Pedraza pour la Madeleine 2022

Traductions du mot « brinde »

Langue Traduction
Anglais twig
Espagnol ramita
Italien ramoscello
Allemand zweig
Chinois 枝条
Arabe غصين
Portugais galho
Russe прут
Japonais 小枝
Basque twig
Corse ramoscelli
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.