Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « capeline »
Capeline
[kaplin]
Définitions de « capeline »
Capeline - Nom commun
-
Coiffure féminine ancienne, légère et tombant sur les épaules.
Au fond de la pièce, près du fourneau, la vieille femme se tenait assise dans son fauteuil rouge, une capeline sur la tête et les épaules, les mains jointes au creux du tablier, les pieds sur une chaufferette.
— Marcel Arland, Terre natale -
(Histoire) Casque en métal utilisé dans l'armement médiéval.
Dans le fracas des batailles médiévales, la capeline se dressait en rempart de métal, gardienne silencieuse du courage des chevaliers.
— (Citation fictive)
Étymologie de « capeline »
Du bas latin capellina, de capa (cape), et de l’ancien occitan capelina (1367).Usage du mot « capeline »
Évolution historique de l’usage du mot « capeline » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « capeline » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « capeline »
Citations contenant le mot « capeline »
-
La capeline est ce joli chapeau souple, aux bords larges, à la forme si reconnaissable. Et si elle est la meilleure amie des fashionistas à toutes les saisons, ce n’est pas pour rien. Car, portée en été comme en hiver, elle donne un panache fou à toutes les tenues, en leur apportant une touche d’élégance subtile, tout en leur donnant un côté intemporel.
Madmoizelle — Trois tenues de l'été 2015 sublimées par une capeline -
Jeanne Blet, tout en élégance, en robe et drapée dans une capeline noire, a présidé cette petite cérémonie avec un sentiment partagé entre humour et nostalgie. La remise de la médaille de Quettehou effectuée par le maire, Jean-Pierre Lemyre, accompagnée d’un magnifique bouquet constitué d’une centaine de roses, a profondément touché Jeanne Blet.
actu.fr — Très impliquée dans la vie associative de cette commune du Cotentin, Jeanne a fêté ses 100 ans | La Presse de la Manche -
De paille et grand de préférence. Cette année, l'incontournable est sans conteste la capeline. Idéale pour les après-midis de sieste ou les matinées au marché, elle se fait de toute les sorties. Sa forme maxi, sa souplesse et ses larges bords apportent à la silhouette ce petit quelque chose qu'a Brigitte Bardot dans "Et Dieu... créa la femme" de Roger Vadim (1956).
O — Cet été, plein feu sur la capeline -
Père UbuMerdre.Mère UbuOh ! voilà du joli, Père Ubu, vous estes un fort grand voyou.Père UbuQue ne vous assom’je, Mère Ubu !Mère UbuCe n’est pas moi, Père Ubu, c’est un autre qu’il faudrait assassiner.Père UbuDe par ma chandelle verte, je ne comprends pas.Mère UbuComment, Père Ubu, vous estes content de votre sort ?Père UbuDe par ma chandelle verte, merdre, madame, certes oui, je suis content. On le serait à moins : capitaine de dragons, officier de confiance du roi Venceslas, décoré de l’ordre de l’Aigle Rouge de Pologne et ancien roi d’Aragon, que voulez-vous de mieux ?Mère UbuComment ! après avoir été roi d’Aragon vous vous contentez de mener aux revues une cinquantaine d’estafiers armés de coupe-choux, quand vous pourriez faire succéder sur votre fiole la couronne de Pologne à celle d’Aragon ?Père UbuAh ! Mère Ubu, je ne comprends rien de ce que tu dis.Mère UbuTu es si bête !Père UbuDe par ma chandelle verte, le roi Venceslas est encore bien vivant ; et même en admettant qu’il meure, n’a-t-il pas des légions d’enfants ?Mère UbuQui t’empêche de massacrer toute la famille et de te mettre à leur place ?Père UbuAh ! Mère Ubu, vous me faites injure et vous allez passer tout à l’heure par la casserole.Mère UbuEh ! pauvre malheureux, si je passais par la casserole, qui te raccommoderait tes fonds de culotte ?Père UbuEh vraiment ! et puis après ? N’ai-je pas un cul comme les autres ?Mère UbuÀ ta place, ce cul, je voudrais l’installer sur un trône. Tu pourrais augmenter indéfiniment tes richesses, manger fort souvent de l’andouille et rouler carrosse par les rues.Père UbuSi j’étais roi, je me ferais construire une grande capeline comme celle que j’avais en Aragon et que ces gredins d’Espagnols m’ont impudemment volée.Mère UbuTu pourrais aussi te procurer un parapluie et un grand caban qui te tomberait sur les talons.Père UbuAh ! je cède à la tentation. Bougre de merdre, merdre de bougre, si jamais je le rencontre au coin d’un bois, il passera un mauvais quart d’heure.Mère UbuAh ! bien, Père Ubu, te voilà devenu un véritable homme.Père UbuOh non ! moi, capitaine de dragons, massacrer le roi de Pologne ! plutôt mourir !Mère Ubu (à part).Oh ! merdre ! (Haut.) Ainsi tu vas rester gueux comme un rat, Père Ubu.Père UbuVentrebleu, de par ma chandelle verte, j’aime mieux être gueux comme un maigre et brave rat que riche comme un méchant et gras chat.Mère UbuEt la capeline ? et le parapluie ? et le grand caban ?Père UbuEh bien, après, Mère Ubu ? (Il s’en va en claquant la porte.)Mère Ubu (seule).Vrout, merdre, il a été dur à la détente, mais vrout, merdre, je crois pourtant l’avoir ébranlé. Grâce à Dieu et à moi-même, peut-être dans huit jours serai-je reine de Pologne.
Alfred Jarry — Ubu Roi