La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « chattemite »

Chattemite

[ʃatmit]
Ecouter

Définitions de « chattemite »

Chattemite - Adjectif

  • Relatif à une affectation minaudée, à une manière affectée de se comporter.

    Elle se répétait avec délices « c’est ... La voix avait une inflexion fausse et chattemite.
    — Léon Daudet, Le cœur et l’absence : roman du temps de guerre

Chattemite - Nom commun

  • et n. Péjoratif et désuet qualifiant une personne hypocrite qui se donne un air doux, humble et flatteur dans le but de tromper.

    Moi j’aurais honte à ta place ! — Continue, mon cher ami, ... Est-ce que tu crois qu’on ne te connaît pas, malgré ta mine de chattemite ? — (Émile Louis Duranty, Le Malheur d’Henriette Gérard, à Paris chez G. Charpentier, 1879, page 339)

Expressions liées

  • Faire la chattemite (comporter de manière coquette ou séductrice)
    C’était un chat, vivant comme un dévot ermite,Un chat faisant la chattemite,Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras,Arbitre expert sur tous les cas.
    — Jean de La Fontaine, Le chat
  • Un air chattemite (attitude séduisante ou coquette)

Étymologie de « chattemite »

Du français ancien chatemite (1295), composé de chatte, et de mite qui signifiait également chatte en ancien français populaire. Mite est probablement une variante de mitis, doux, employé pour désigner le chat. Ce terme se retrouve dans des dérivés tels que mitaine ou emmitoufler.

Usage du mot « chattemite »

Évolution historique de l’usage du mot « chattemite » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « chattemite » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « chattemite »

Citations contenant le mot « chattemite »

  • Et croyez bien, chers lecteurs et lectrices, que je ne rédige ici jamais d’articles chattemiteux. Mes articles sont sincères et je sais parfaitement qu’ils ne peuvent pas plaire à tout le monde. Mais je vous aime quand même (ça c’est un peu chattemiteux) !  😉
    Culture générale — Le mot du mercredi : Chattemite - Culture générale
  • Un «zinzolin» est «fin, délicat» et ce qui est «squalide» est «mou». Le verbe «dauber» signifie «rouer de coups» et le terme «chattemite» désigne un «hypocrite». Rien ne nous empêche d’employer ces mots au quotidien... et ainsi, de célébrer la richesse de la langue de Molière.
    Le Figaro.fr — Aurez-vous un sans-faute à ce test sur ces adjectifs rares de la langue française?
  • Saviez-vous, par exemple, qu’un «escogriffe» est un «individu louche qui incite à la méfiance» ou encore, un «bandit, un escroc»? Qu’une «chattemite» est une «personne affectant des manières doucereuses et hypocrites pour tromper ou séduire quelqu’un»? Et enfin, qu’un «gougnafier» est un homme «sans valeur, qui ne sait rien faire de bien»?
    Le Figaro.fr — Aurez-vous 10/10 à ce test sur ces injures et grossièretés désuètes?
  • C'était un chat vivant comme un dévot ermite, Un chat faisant la chattemite, Un saint homme de chat, bien fourré, gros et gras, Arbitre expert sur tous les cas.
    Jean de La Fontaine — Fables, le Chat, la Belette et le Petit Lapin
  • Attention là aussi la consonance peu heureuse du mot trahi les mauvaises intentions de la personne dite «chattemite». Attesté dès le XIIIe siècle, le terme désigne l’individu «affectant des manières doucereuses et hypocrites pour tromper ou séduire quelqu’un», ainsi qu’on peut le lire dans Le Trésor de la langue française.
    Le Figaro.fr — Dix insultes vieillottes pour se quereller avec élégance
  • Fort heureusement, il existe des mots fleuris pour se disputer avec élégance! Comme «fleur de nave» permet de qualifier une personne de «niaise». Ou encore, «chattemite» qui caractérise celui qui «affecte des manières doucereuses et hypocrites pour tromper ou séduire quelqu’un», ainsi que nous le lisons dans Le Trésor de la langue française. Enfin, le «cossard», c’est-à-dire le «flemmard, fainéant».
    Le Figaro.fr — Connaissez-vous ces insultes désuètes?

Traductions du mot « chattemite »

Langue Traduction
Anglais chattemite
Espagnol chattemite
Italien chattemite
Allemand chattemit
Chinois tem
Arabe chattemite
Portugais chattemite
Russe chattemite
Japonais チャトマイト
Basque chattemite
Corse chattemite
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.