Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « effranger »
Effranger
[ɛfrɑ̃ʒe]
Définitions de « effranger »
Effranger - Verbe
-
Désagréger les bords d'un tissu pour qu'ils forment des fils pendants semblables à une frange.
Voici les signes avant-coureurs de la mort : dans les accès de folie, la phase du rire, fatale ; dans la démence, le geste répétitif d’effranger et de froisser les draps du lit, […].
— Pline l’Ancien, Histoires de la nature -
(Se) Détériorer par l'effet d'une déchirure ou de l'usure en formant des effilochures.
Je fus appelé quelquefois à pénétrer dans cet endroit délicieux. Je me souviens encore que mon pied y foula un riche tapis sombre bien différent de la natte effrangée de ma chambre.
— Julien Green, Le voyageur sur la terre
Expressions liées
- Brouillard qui s'effrange
Étymologie de « effranger »
Le mot « effranger » vient de la préfixation de es- par ef- et du mot frange.Usage du mot « effranger »
Évolution historique de l’usage du mot « effranger » depuis 1800
Synonymes de « effranger »
Citations contenant le mot « effranger »
-
Dans la douceur d'un crépuscule naissant, j'observais les rideaux de lin blanc s'effranger lentement sous le caressant assaut du vent marin.
Maxime Durville — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
L'âme humaine, pareille à un voile délicat, peut effranger ses croyances et perdre ses fils conducteurs face aux tempêtes de la vie.
Émilie Roux — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Le vieux chapeau du grand-père, souvenir immortel de jours meilleurs, continuait à s'effranger sur l'étagère, défiant le temps et l'oubli.
Antoine Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « effranger »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | frightening |
Espagnol | aterrador |
Italien | spaventoso |
Allemand | erschreckend |
Chinois | 吓人的 |
Arabe | مخيف |
Portugais | assustador |
Russe | пугающий |
Japonais | 恐ろしい |
Basque | beldurgarria |
Corse | spaventosu |