Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « enfarger »
Enfarger
Définitions de « enfarger »
Enfarger - Verbe
-
(Désuet ou usage au Québec) Causer un empêchement physique, entraver le passage.
J'me suis enfargée dans ton sourire.
— Roxanne Bruneau, chanson Des petits bouts de toi -
(Figuratif et usage pronominal au Québec) Rencontrer des difficultés intellectuelles ou morales face à une situation complexe.
Dans le tourbillon des affaires politiques, il n'est pas rare de s'enfarger dans les subtilités juridiques et d'attendre la chute inévitable.
— (Citation fictive) -
(Usage au Québec) Provoquer la chute de quelqu'un en obstruant son chemin avec une partie du corps, généralement la jambe.
Durant la mêlée, le joueur adversaire a enfargé l’attaquant vedette, le faisant chuter au sol avec une ruse habile.
— (Citation fictive) -
(Usage pronominal au Québec) Faire un faux pas ou trébucher sur un obstacle.
Dominique Anglade, dit-il, risque de s’enfarger en faisant le grand écart, en pigeant un peu dans le programme de la CAQ et un peu dans celui de QS.
— Martine Biron, Le nouveau PLQ
Étymologie de « enfarger »
De l'ancien français enfergier. Se prononçait aussi enfargier et signifiait entraver en plaçant des chaînes ou des fers.Usage du mot « enfarger »
Évolution historique de l’usage du mot « enfarger » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « enfarger » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « enfarger »
Citations contenant le mot « enfarger »
-
Il a davantage affiché l’art de s’enfarger dans le tchador, plutôt que de démontrer sa maîtrise du dossier, qui mérite d’être réglé.
TVA Nouvelles — L’art de s’enfarger dans le tchador | TVA Nouvelles -
Au Canada, le verbe «s’enfarger» signifie «se prendre les pieds dans quelque chose», note le Larousse. Exemple: «Il s’est enfargé dans le fil électrique». Au figuré, il veut aussi dire «s’empêtrer dans des difficultés».
Le Figaro.fr — Cinq expressions québécoises que nous ferions bien d’utiliser
Traductions du mot « enfarger »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | infuriate |
Espagnol | enfurecer |
Italien | infuriate |
Allemand | wütend machen |
Chinois | 激怒 |
Arabe | يثير حنقه |
Portugais | enfurecer |
Russe | взбесить |
Japonais | 激怒 |
Basque | infuriate |
Corse | infuriatu |