La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « fondre comme neige au soleil »

Fondre comme neige au soleil

[fɔ̃dr kɔm nɛʒ o sɔlɛj]
Ecouter

Définitions de « fondre comme neige au soleil »

Fondre comme neige au soleil - Locution verbale

  • Disparaître très rapidement, se dit surtout pour les économies.

    Je me sentis terriblement humiliée, mais elle se pencha sur moi, douce comme l’avait été mon petit, elle était tout près de moi, et dans cette brusque intimité il y avait tant de chaleur que je fondis en larmes comme neige au soleil.
    — Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs

Étymologie de « fondre comme neige au soleil »

 Composé de fondre, comme, neige, au et soleil.

Usage du mot « fondre comme neige au soleil »

Évolution historique de l’usage du mot « fondre comme neige au soleil » depuis 1800

Citations contenant le mot « fondre comme neige au soleil »

  • Pour l'Algérie, ce sont 1,5 million de tonnes de blé à trouver ailleurs. « Le stock de report français va fondre comme neige au soleil », a estimé Michel Portier.
    Terre-net — Forte hausse des cours agricoles sur Euronext à cause de la guerre
  • Paradoxalement, l’agglomération de Lévis, qui s’est distinguée au moment où les relations interrives ont été les plus intenses, voit ses espoirs fondre comme neige au soleil lorsque Québec reprend sa place comme centre économique régional.
    Martine Côté — « La fièvre du rail sur la rive sud de Québec »

Traductions du mot « fondre comme neige au soleil »

Langue Traduction
Anglais melt like snow in the sun
Espagnol derretirse como la nieve al sol
Italien sciogliersi come neve al sole
Allemand schmelzen wie schnee in der sonne
Chinois 在阳光下像雪一样融化
Arabe تذوب مثل الثلج في الشمس
Portugais derreter como neve ao sol
Russe таять как снег на солнце
Japonais 太陽の下で雪のように溶ける
Basque elurra eguzkitan bezala urtu
Corse si scioglie cum'è a neve in u sole
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.