Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « saute »
Saute
[sot]
Définitions de « saute »
Saute - Nom commun
-
Changement brusque et soudain, principalement utilisé dans l'expression 'saute d’humeur'.
Il est des lieux, des moments pour nous refuser les satisfactions auxquelles on aspire spontanément, avec, pour conséquence, les deux vies qu'il faut mener, l'une resserrée, décevante, normale, l'autre fertile, interstitielle ou marginale, le tout contradictoire, plein de conflits et de sautes, difficile, fatigant. — Pierre Bourgounioux — Carnets 1980-1990
Expressions liées
-
Et que ça saute! ([Exhortation à exécuter immédiatement un ordre])
Tes papiers, hurla-t-il [l'agent], et que ça saute!
— Queneau, Zazie - Faire sauter des crêpes dans une poêle
- Faire sauter des pommes de terre, des rognons (faire cuire en remuant vivement.)
-
Faire sauter en l'air
Appliquées au faible trône des Bourbons, elles [les Ventes] pouvaient le faire sauter en l'air
— Chateaubriand, Congrès Vérone - Faire sauter l'argent, les écus (dilapider.)
-
Faire sauter la banque (la mettre dans l'impossibilité de payer, la mettre en faillite.)
Le président du Real, Florentino Pérez verrait en l'Anglais Jude Bellingham la nouvelle star dont le club madrilène a besoin. Dès lors, il faudrait pour la Casa Blanca faire sauter la banque : pas moins de 150 millions d'euros sont attendus par le Borussia Dortmund pour accepter de lâcher la pépite venue de Birmingham City.
— 90min.com, Le Real Madrid est prêt à faire sauter la banque pour faire signer la pépite Jude Bellingham - Faire sauter la carte (ne pas distribuer la carte qui se trouve au-dessus du paquet.)
-
Faire sauter la coupe (remettre subrepticement les cartes dans l'ordre où elles étaient avant la coupe.)
Il y eut dans Munich comme une épidémie de scandales. On vit successivement une chanoinesse enlever un baryton, le doyen de l'Institut épouser une danseuse, un conseiller aulique faire sauter la coupe
— Alphonse Daudet, Contes du lundi -
Faire sauter le carcan (libérer)
Et je revendique, ce faisant, le droit de briser avec le sens usuel du langage, de rompre une bonne fois l'armature, de faire sauter le carcan, d'en revenir enfin aux origines étymologiques de la langue qui à travers des concepts abstraits évoquent toujours une notion concrète.
— Antonin Artaud, Théâtre et son double - Faire sauter les plombs (provoquer un court-circuit.)
- Faire sauter les rochers, les ponts à la dynamite
- Faire sauter un cadenas, une serrure
- Faire sauter une contravention (la faire supprimer.)
- Faire sauter une mine, un obus (faire exploser.)
- Faire sauter une personne (contraindre une personne à abandonner un poste de responsabilité, à se démettre de ses fonctions.)
- Flamme, image qui saute
- La banque saute
- La courroie a sauté
-
La sauter (avoir faim.)
Quand une fille est sérieuse, tu peux toujours courir pour la sauter
— Sartre, La Mort dans l'âme - Les plombs sautent
-
Pommes de terre sautées
Il y avait, ce soir-là, une poule au riz, une pièce de bœuf et des pommes de terre sautées
— Émile Zola, Pot-Bouille -
Reculer pour mieux sauter
Vivre, ce n’est jamais que reculer pour mieux sauter.
— Jacques Sternberg - Saute d'humeur
-
Saute de vent (brusque changement de la direction et de la force du vent.)
Les vents sautèrent alors du sud au nord avec assez de violence, sans que cette saute de vent eût été annoncée par aucun nuage; le ciel était clair et serein, mais il devint très-noir, et je fus obligé de m'éloigner de terre pour ne pas être affalé avec les vents d'est
-
Sauter au chignon
Quand elle aperçut Nana le nez en sang, étranglée de sanglots, elle faillit sauter au chignon de la concierge
— Émile Zola, L'Assommoir - Sauter au cou de quelqu'un (se précipiter pour l'embrasser.)
- Sauter au coup de sonnette
-
Sauter au plafond
"— Avez-vous bientôt fini d’appeler vos garous ? La sorcière sembla vouloir sauter au plafond ; elle se mit à glapir : — Serpent rouge et lézard d’eau !... garous blancs !... p’tits ; p’tits ! garous noirs ! garous poivrés !...Madeleine la reconduisit si rudement à la porte que la fin du chapelet lui resta dans la gorge, faute d'haleine. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- Sauter au plancher
-
Sauter au visage
Le pire était que ces bestioles, batailleuses et forniqueuses en diable, convoitaient les lieux de retraite des humains et n'hésitaient pas à sauter au visage de l’imprudent qui oserait les déranger.
— Faraj Ḥawwār, Petit - Sauter aux nues
- Sauter chez quelqu'un
-
Sauter comme un cabri
Enfin, le modèle "Gouappe" : mot qui signifie "bon vivant aimant manger et boire", parfois plus que de raison. Taille unique de 176cm le « Gouappe ne fait pas de compromis, la profonde est son terrain de jeu et il donne envie de sauter comme un cabri.
— APRR AREA, Découverte de "Ski Bois Tardy" | APRR AREA - Sauter dans le lit
- Sauter dans le vide
-
Sauter dessus
Coquin de sort! C'est une grosse commande, il faut sauter dessus!
— Pagnol, Marius - Sauter du coq-à-l'âne
- Sauter en croupe, en selle
-
Sauter en l'air
Appliquées au faible trône des Bourbons, elles [les Ventes] pouvaient le faire sauter en l'air
— Chateaubriand, Congrès Vérone - Sauter en marche (monter après le démarrage.)
- Sauter en parachute
- Sauter en pieds (se lever brusquement.)
- Sauter la bourrée
- Sauter le fossé (même sens que sauter le pas.)
-
Sauter le mur (sortir sans permission.)
Et bien voilà, nous y sommes ! Je sais. Depuis quelques heures déjà, vous trépignez d’impatience, dévorés par la curiosité. Vous mourrez d’envie de savoir si j’ai vu, ou même simplement entrevu, Lapin au moment où, une fois sa mission accomplie, il s’apprêtait à sauter le mur de clôture. J’étais bien sûr à l’affût dans mon jardin et cela bien avant le lever du jour. Pas question de somnoler dans la pénombre comme une sentinelle de cinéma qui se laisserait aller à un petit roupillon en douce. J’étais aux aguets, l’oeil vif, l’oreille dressé et les naseaux discrètement frémissants. J’ai attendu et j’ai vu. Mais qu’ai-je vu exactement?
— Mediapart, PAQUES, ENSUITE... | Le Club -
Sauter le pas (accomplir un acte qui engage dans une voie radicalement nouvelle, irréversible.)
En tout cas, je viens de sauter le pas. Maintenant, c'est fini et je ne pourrai plus m'arrêter, ni revenir en arrière
— Camus, Requiem -
Sauter sur l'occasion (profiter sans délai d'une circonstance favorable.)
Après la vente de l’entreprise, elle avait failli mourir d’ennui la première année passé à la maison, et elle avait tout de suite sauté sur l’occasion quand la bibliothèque avait recherché quelqu’un pour un mi-temps.
— Camilla Läckberg, trad. Lena Grumbach et Catherine Marcus - Sauter sur la vague (Faire des tangages courts et fréquents.)
- Sauter sur le dos de quelqu'un
- Sauter sur le paletot, sur le râble
- Sauter sur pied, sur ses pieds
- Sauter sur sa proie
- Sauter sur une offre, une proposition
- Sauter un fossé, une haie
- Sauter un mot, une ligne
- Sauter vingt mètres
- Sauter à cloche-pied
- Sauter à l'esprit, à l'oreille
- Sauter à l'œil, aux yeux (être évident.)
-
Sauter à la corde
« Sauter à la corde est très fastidieux, et la persévérance est la chose la plus importante pour réussir », a déclaré Shi.
— Des collégiens chinois remportent des médailles internationales en corde à sauter -
Sauter à la gorge
La fin de Hitler n’interdisait pas le thriller. Le voici accompli. Être du 20 avril au 2 mai 1945 aux côtés du dictateur, dans son bunker, c’est appréhender l’homme au moment où la vérité a de fortes chances de nous sauter à la gorge. La petite souris qui nous fait pénétrer dans l’antre de la bête est une candidate pour un poste de secrétaire. Moment palpitant, forcément. Hitler apparaît. Malaise de voir le tyran si attentionné. Malaise qui serait impossible sans la prestation exceptionnelle de Bruno Ganz, disparu en 2019.
— Télérama, La Chute de Oliver Hirschbiegel (Drame) : la critique Télérama -
Sauter à pieds joints
L'amour, souvent, nous joue de vilains tours ; on pense sauter à pieds joints dans un champ de roses et c'est une cacade qui nous attend au bout du saut.
— Marcelle Duvalier, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle - Sautes des cours de la bourse
- Sauté d'agneau
- Sauté de veau marengo
-
Se sauter dessus (se battre.)
[Les touristes] avançaient lentement, retardés par les discussions des deux savants toujours en querelle, prêts à se sauter dessus
— Alphonse Daudet, Tartarin des Alpes
Étymologie de « saute »
Substantif verbal de sauter.Usage du mot « saute »
Évolution historique de l’usage du mot « saute » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « saute » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « saute »
Citations contenant le mot « saute »
-
Un honnête homme ne saute à la gorge d'un autre qu'en cas de nécessité urgente.
Alexandre Soukhovo-Kobyline — L'affaire -
Le malheur de tout homme d'idée, c'est-à-dire d'ambition, c'est de ne jamais vivre le présent. Il ne le jouit pas, il ne le goûte pas, il le franchit sans cesse et il le saute. Il vit sans cesse en avant, aspirant l'avenir.
Edmond et Jules de Goncourt -
Regarde avant de sauter.
Proverbe tchèque -
Malheureusement, à vouloir être partout, le zappeur n'est plus nulle part. Il sonde, saute, A la durée, il préfère le va-et-vient ; à la fidélité, le vagabondage ; à la connaissance, les flashes.
Bernard Pivot — Le Métier de lire -
Quand votre chien saute sur votre lit, c'est qu'il adore votre compagnie. Quand votre chat saute sur votre lit, c'est qu'il adore votre lit.
Alisha Everett -
Le bonheur, c'est comme un chat, si vous essayez de le cajoler, il vous fuit, si vous ne vous occupez pas de lui, il vient se frotter contre vos jambes et saute sur vos genoux.
Robertson Davies -
Ne joue jamais à saute-mouton sur une licorne !
Anonyme -
L'imagination des femmes court vite et saute en un clin d'oeil de l'admiration à l'amour et de l'amour au mariage.
Jane Austen — Orgueil et Préjugés
Traductions du mot « saute »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | jumped up |
Espagnol | saltó |
Italien | balzò in piedi |
Allemand | sprang hoch |
Chinois | 跳起来 |
Arabe | قفز |
Portugais | saltou |
Russe | подпрыгнул |
Japonais | 飛び上がった |
Basque | salto egin zuen |
Corse | saltò |