La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « schleu »

Schleu

[ʃlø]
Ecouter

Définitions de « schleu »

Schleu - Adjectif

  • (adj., ) (Péjoratif) Désigne de manière injurieuse une personne de nationalité allemande.

    Quand même, c'est les partisans schleus qui ont fait sauter l’half-track du peloton avec un bazouka.
    — Roger Nimier, Le Hussard bleu

Étymologie de « schleu »

(À préciser) Du chleuh germanisé par étymologie populaire.

Usage du mot « schleu »

Évolution historique de l’usage du mot « schleu » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « schleu » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « schleu »

Citations contenant le mot « schleu »

  • Il y a quelques mois, Karl Lagerfeld avait pourtant affirmé dans un entretien à Madame Figaro qu'il se sentait "à fond" allemand. "Oui, je suis schleu à fond, un schleu de Weimar au goût du jour. C'est dans mes gènes et je ne me gêne pas. Et ce n'est pas parce que Mme Merkel fait des bêtises que je vais renoncer à être allemand", avait-il déclaré au magazine.
    Le Point — Karl Lagerfeld "déteste" Merkel et menace d'abandonner la nationalité allemande - Le Point
  • Le mot chleuh (aussi écrit schleu ou chleu) quant à lui tire son origine du nom d’une tribu marocaine colonisée par les français au début du XX° siècle. Les habitants de cette tribu se nommaient les chleuhs mais ce nom a rapidement été donné par les troupes françaises à l’ensemble des colonies ou des opposants dont ils ne comprenaient pas la langue. Lors de la seconde guerre mondiale, ce surnom a donc été donné aux adversaires allemands car les troupes françaises ne comprenaient évidemment rien de ce que baragouinaient ceux d’en face. La consonnance germanique du mot chleuh n’a donc rien à voir avec ce nom.
    Culture générale — Origine des mots boche et chleuh - Culture générale
  • Les joueur·ses de Scrabble ne sont donc officiellement plus autorisés à utiliser les mots suivants, aussi bien au féminin, qu’au masculin ou au pluriel : « asiate », « boche », « chicano », « enculeur », « femmelette », « gogol », « goudou », « gouine », « lope », « lopette », « nabot », « nègre », « négresse », « négrillon », « pédé », « pouffiasse », « romano », « schleu », « sidaïque », « tafiole », « tantouse », « tantouze », « tarlouse », « tarlouze », « travelo ».
    La nouvelle édition du Scrabble interdit officiellement 62 mots « irrespectueux »

Traductions du mot « schleu »

Langue Traduction
Anglais schleu
Espagnol schleu
Italien schleu
Allemand schleu
Chinois schleu
Arabe schleu
Portugais schleu
Russe schleu
Japonais schleu
Basque schleu
Corse schleu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.