Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se cogner la tête contre les murs »
Se cogner la tête contre les murs
[sœ kɔɲe la tɛt kɔ̃tr le myr]
Définitions de « se cogner la tête contre les murs »
Se cogner la tête contre les murs - Locution verbale
-
(Figuré) (Familier) Entreprendre une chose impossible ou dont on n’est pas capable.
Se heurter à l'impossible avec entêtement, c'est souvent bâtir des murs d'illusions.
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle) -
(Figuré) Persister, continuer à avancer dans une voie sans issue.
On n’y peut plus rien, on ne peut même pas en vouloir à quelqu’un, et c’est inutile de s’arracher les cheveux ou de se cogner le tête contre les murs.
— Bernard Ndiaye, Corps brisé -
(Figuré) Devenir fou.
Quand la logique échoue, on finit par se cogner la tête contre les murs de l'impossible.
— (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
Étymologie de « se cogner la tête contre les murs »
Citations contenant le mot « se cogner la tête contre les murs »
-
A se cogner la tête contre les murs, il ne vient que des bosses.
Proverbe français
Traductions du mot « se cogner la tête contre les murs »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | banging your head against the walls |
Espagnol | golpeando tu cabeza contra las paredes |
Italien | sbattere la testa contro i muri |
Allemand | mit dem kopf gegen die wände schlagen |
Chinois | 用头撞墙 |
Arabe | ضرب رأسك بالحائط |
Portugais | batendo a cabeça contra as paredes |
Russe | биться головой о стены |
Japonais | 壁に頭をぶつけて |
Basque | burua hormetan kolpatuz |
Corse | sbattu a testa contru à i mura |