La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « se mêler »

Se mêler

[sœ mɛle]
Ecouter

Définitions de « se mêler »

Se mêler - Verbe

  • Se contaminer ou perdre en pureté.

    Dans la complexité des relations humaines, se mêler aux autres, c'est parfois risquer de diluer son essence propre.
    (Citation fictive)
  • Intervenir ou participer activement dans une affaire ou un événement.

    Mais comment dire à qui vient de vous sauver la vie qu’il se veuille mêler de ce qui le regarde ?
    — Maurice Druon, Les Rois maudits

Étymologie de « se mêler »

Du latin populaire misculare, dérivé du latin classique miscere (« mêler, mélanger »), documenté dès le IXe siècle, et de l'ancien français mesler.

Usage du mot « se mêler »

Évolution historique de l’usage du mot « se mêler » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « se mêler » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « se mêler »

Citations contenant le mot « se mêler »

  • Pour vivre en paix avec tout le monde, il ne suffit pas de ne point se mêler des affaires d'autrui, il faut encore souffrir qu'autrui se mêle des vôtres.
    Elie Fréron
  • Et c'est une folie à nulle autre seconde Que vouloir se mêler de corriger le monde.
    Molière — Le misanthrope
  • La politique est l’art d’empêcher les gens de se mêler de ce qui les regarde.
    Paul Valéry — Rhumbs
  • Quand on veut se mêler de beaux-arts, il faut du goût, et le goût n'admet pas de compromis.
    Pierre-J.-O. Chauveau — Charles Guérin
  • La rivalité entre les deux équipes ne date pas d’aujourd’hui. Alors quand un enjeu sportif vient se mêler à cette joute historique entre Raon-l’Etape et Sarre-Union, les rencontres sont forcément âpres et engagées. C’est en tout cas à ce type de match que s’attend le coach raonnais Michaël Grand  : « Il faudra que notre envie et notre état d’esprit soient irréprochables si on veut l’emporter ».
    Football. National 3 : duel pour la deuxième place entre Raon-l’Etape et Sarre-Union

Traductions du mot « se mêler »

Langue Traduction
Anglais mingle
Espagnol mezclarse
Italien mescolarsi
Allemand mischen
Chinois 交融
Arabe يتدخل
Portugais misturar
Russe смешаться
Japonais 混ざり合う
Basque nahastu
Corse mischjà
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.