La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « tenir compte »

Tenir compte

[tœnir kɔ̃t]
Ecouter

Définitions de « tenir compte »

Tenir compte - Locution verbale

  • Savoir gré.

    Reconnaître avec gratitude l'impact des actions reçues.
    (Citation fictive générée par l'intelligence artificielle)
  • Se soucier ; prendre en considération.

    Il faut remplir les sacs de charbon de cinquante kilos sur la bascule en tenant compte des différentes qualités : anthracite, flambant, tête de moineau, boulet, une quinzaine de variétés au moins, et charger la voiture à bras.
    — Roger Girard, Quand les Auvergnats partaient conquérir Paris
  • Estimer ; avoir en considération.

    [...] dans quelques pays, on ne tient guère compte de sa matière colorante, et on ne le regarde que comme un ferment utile [...]. Dans d’autres pays, au contraire, on tient parfaitement compte de sa matière colorante ; le pastel est destiné à la teinture proprement dite [...] et reçoit des prix proportionnés [...]
    — Giobert, Traité sur le pastel et l’extraction de son indigo

Étymologie de « tenir compte »

 Composé de tenir et de compte.

Usage du mot « tenir compte »

Évolution historique de l’usage du mot « tenir compte » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « tenir compte » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « tenir compte »

Citations contenant le mot « tenir compte »

  • La gratitude n'est pas un sentiment efficace en politique. C'est une erreur que d'en tenir compte.
    Metternich — Esterhazy
  • Les hommes vous estiment en raison de votre utilité, sans tenir compte de votre valeur.
    Honoré de Balzac — Le Lys dans la vallée
  • Si au lieu d'interpréter les faits, on se contentait d'en tenir compte, tout irait moins mal dans les familles et les états.
    Jean-Louis Gagnon — La mort d'un nègre
  • Il nous est ordonné d’être jeunes et belles et, dès qu’il s’agit de tomber amoureuses, il nous est conseillé de ne pas tenir compte de ce genre de détails.
    Amélie Nothomb — Mercure
  • Dieu qui voit nos larmes à notre insu, et qui, dans son immuable sérénité, nous semble n'en pas tenir compte, a mis lui-même en nous cette faculté de souffrir pour nous enseigner à ne pas vouloir faire souffrir les autres.
    George Sand — Histoire de ma vie
  • Ces textes nécessaires définissent les missions et les principes fondamentaux des bibliothèques publiques dans une formulation suffisamment ouverte pour tenir compte des évolutions récentes et futures, cependant ils ne sont pas suffisants pour assurer le développement et la vitalité des bibliothèques publiques en France.
    ActuaLitté.com — Bibliothèques, lecture publique : quelles ambitions pour les présidentielles ?
  • La loi ne peut pas tenir compte des personnalités, des physiologies. Alors, dans la moitié des cas, elle est criminelle et dans l'autre moitié, imbécile.
    Rémy de Gourmont — Promenades philosophiques
  • Certes, comme l’affirme le président de la République, le gouvernement devrait soutenir les secteurs économiques les plus exposés et aider à la recherche de nouveaux fournisseurs et de nouvelles opportunités commerciales. Il a décidé d’apporter des réponses adaptées, notamment pour tenir compte de l’augmentation des prix. Le Premier ministre devrait élaborer rapidement « un plan de résilience économique et social pour répondre à toutes ces difficultés ».
    Entreprendre — Énergie : la France doit retrouver son indépendance

Traductions du mot « tenir compte »

Langue Traduction
Anglais take into account
Espagnol tener en cuenta
Italien tenere in considerazione
Allemand berücksichtigen
Chinois 考虑到
Arabe تأخذ بعين الاعتبار
Portugais levar em conta
Russe принять к сведению
Japonais 考慮する
Basque kontuan hartu
Corse piglià in contu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.