Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « d'autant plus que »
D'autant plus que
[dotɑ̃ plys kœ]
Définitions de « d'autant plus que »
D'autant plus que - Locution conjonctive
-
La locution sert à relever l’importance d’un motif de penser ou d’agir.
Ne pas savoir quelle direction prend la locomotive, si le train monte par le nord-est ou descend par le sud-est, cela me serait insupportable, d’autant plus que, la nuit venue, je ne verrai rien, n’étant point nyctalope comme les hiboux, les chouettes, les hulottes et les chats de gouttière.
— Jules Verne, Claudius Bombarnac
Étymologie de « d'autant plus que »
Usage du mot « d'autant plus que »
Évolution historique de l’usage du mot « d'autant plus que » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « d'autant plus que » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « d'autant plus que »
Citations contenant le mot « d'autant plus que »
-
Les repas redevinrent joyeux, d'autant plus que les provisions ne manquaient pas, et que le programme nouveau n'en prescrivait pas l'économie. Au contraire.
Jules Verne — Le Pays des fourrures -
La possession d'un appareil inoculateur et de glandes associées (les glandes salivaires) qui contiennent du venin (la salive) permet donc bien de considérer la tique comme un animal venimeux. Et ce, d'autant plus que sa salive, si elle n'est certes pas aussi dangereuse que certains venins, peut avoir de multiples effets. Selon les hôtes et les espèces de tiques considérées, elle peut provoquer démangeaisons, œdème ou érythème, voire des réactions allergiques violentes. Et même, plus étonnant encore, des allergies à la viande rouge. Explications.
Yahoo News — Quand la tique crache son venin -
Il n'incitait guère les plaignants à lui faire confiance, d'autant plus que ses plaidoiries émaillées de principes philosophiques et de maximes latinistes n'ayant rien à voir avec l'affaire restaient incompréhensives pour le vulgum pecus.
Marie-Claude Gay — L'Or de Malte -
Il n'incitait guère les plaignants à lui faire confiance, d'autant plus que ses plaidoiries émaillées de principes philosophiques et de maximes latinistes n'ayant rien à voir avec l'affaire restaient incompréhensives pour le vulgum pecus.
Marie-Claude Gay — L'Or de Malte -
Socialistes et "pépistes" compatissent avec ce pauvre Juan Carlitos, mais la colère gueuse gronde, d'autant plus que la vieille carcasse monarchique, artisane disaient jadis certains historiens courtisans d'une "transition modélique", refuse d'abdiquer.
La monarchie espagnole se déhanche de plus en plus — L'Humanité.fr -
Il n'incitait guère les plaignants à lui faire confiance, d'autant plus que ses plaidoiries émaillées de principes philosophiques et de maximes latinistes n'ayant rien à voir avec l'affaire restaient incompréhensives pour le vulgum pecus.
Marie-Claude Gay — L'Or de Malte -
Ce que vous dites a un nom : l'hypergamie féminine. Les femmes ne veulent épouser que des hommes ayant des gros revenus. Ce qui pose des problèmes à certains hommes dans les zones rurales et dans les banlieues car les femmes s'en vont chercher des hommes dans les quartiers bourgeois. Et cela pose des problèmes sérieux aux femmes des quartiers bourgeois qui sont sérieusement concurrencées par les femmes des zones rurales et des banlieues d'autant plus que ces dernières ont bien meilleur caractère (surtout les femmes des banlieues )
Le Figaro — En cas de rupture, les hommes gardent souvent le logement familial -
Il m'aimait d'autant plus que ma mère simulait une certaine dureté, une sévérité rigide.
Jean Rogissart — Hurtebise aux griottes
Traductions du mot « d'autant plus que »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | especially since |
Espagnol | especialmente en lo |
Italien | specialmente da quando |
Allemand | besonders seit |
Chinois | 特别是从 |
Arabe | خصوصا أن |
Portugais | especialmente desde |
Russe | особенно с тех пор, как |
Japonais | 特に以来 |
Basque | batez ere |
Corse | soprattuttu dapoi |