La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « été »

Été

[ete]
Ecouter

Définitions de « été »

Été - Nom commun

  • Saison la plus chaude de l'année, caractérisée par les jours les plus longs et les nuits les plus courtes. Dans l'hémisphère nord, elle s'étend du solstice d'été (21 juin) au 22 septembre (équinoxe d'automne), tandis que dans l'hémisphère sud, elle correspond aux mêmes dates mais inversées, représentant leur hiver.

    Gasbieha et sa mère passaient le printemps au Caire, l’été à Alexandrie, et suivaient fréquemment le Pacha à Hélouan, où il soignait ses rhumatismes.
    — Out-el-Kouloub, Zaheira

Expressions liées

  • Ainsi soit-il
    Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous, pauvres pécheurs, maintenant et à l'heure de notre mort, Ainsi soit-il!
  • Ce châtiment est justice
  • Ce n'est pas dans sa manière d'être
  • Ce refrain est encore sur toutes les lèvres
  • Ce temps n'est plus
  • Ce travail est au-dessous de tout
  • Ce travail est œuvre de charité
  • Ce étant rare
  • Cela étant
    Le propre de toutes les disputes philosophiques est de laisser chacun des philosophes précisément dans les opinions qu'il avait auparavant. Cela étant, il vaut bien mieux ne pas disputer puisque ainsi on arrive au même résultat sans faire d'effort.
    — Alexis de Tocqueville, Correspondance avec Gobineau
  • Cet acte reflète une singulière façon d'être
  • Cet enfant est votre fils
  • Cet événement est encore dans toutes les mémoires
  • Cette affaire était sur le point d'être conclue
  • Cette décision est dans l'air
  • Cette maison est dans le voisinage
  • Changer sa manière d'être
  • Commencer d'être
    Commencer à penser, c'est commencer d'être miné.
    Albert Camus
  • Cours d'été (cours universitaires ayant lieu pendant les vacances d'été.)
  • D'été
    Passer les vacances d'été dans le Calvados
    — André Gide, Si le grain
  • Dieu est dieu
  • Dieu est éternel, l'homme est mortel
  • Elle a été hier au bal
  • Elle est avec lui depuis un an
  • Elle fut longtemps à s'endormir
  • En bon mari qu'il est
  • En plein été, tout l'été
  • Est-il drôle!
  • Et quand cela serait
  • Et si cela était
  • Expr tant qu'il y est, était (fam)
  • Fût-il riche, fût-elle la plus jolie
  • Ici, à cette place où nous sommes
  • Il a été trop loin
  • Il est ce qu'il est
  • Il est l'homme de ma vie
  • Il est notre chef
  • Il est très gai comme on peut l'être à son âge
  • Il n'est plus ce qu'il a été
  • Il était avec nous il y a une minute
  • Il était longtemps à, avant de se décider
  • Je ne tiens pas à lui être agréable
  • Je sais ce que vous êtes pour moi
  • Je serai à mon hôtel, chez moi à partir de 20 heures
  • Je suis en train de travailler
  • Je suis là à t'attendre, à ne rien faire
  • L'essentiel, le plus sûr est de
  • L'être (être trompé.)
    Marianne comment peux-tu parler de ta souffrance? Tu aimes et tu es aimée de l'être que tu aimes... Qu'oses-tu demander d'autre au destin? Qu'exiges-tu de plus que ce bonheur inimaginable? 1945, I
    — Mauriac, Mal Aimés
  • La forêt était autrefois terre de chasse
  • La guerre est la guerre
  • La manière d'être d'une époque
  • La paix soit avec toi
  • La production globale de cette usine est de 5 000 unités par mois soit le tiers de la production nationale
  • La terre est ronde
  • La tête n'y est plus
  • La voiture est en bas
  • La volonté d'être
  • Le bonheur d'être
  • Le but de la conversation fut de
  • Le compte y est
  • Le cœur n'y est plus
  • Le dimanche est jour de repos
  • Le seul espoir qui reste est que
  • Le silence est profond
  • Le temps n'est plus où
  • Le ton n'y était pas
  • Les affaires sont les affaires
    Leur amitié était telle qu’il aurait pu lui prêter sans hésitation, mais les affaires sont les affaires et il préférait prêter sur gages pour éviter les déboires.
    — Marie Lefèvre, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Les clés sont après la porte (fam)
  • Les documents sont en lieu sûr
  • Ma seule ambition est de devenir professeur (réversible en devenir professeur est ma seule ambition)
  • Ma vie est entre vos mains
  • Maudit soit-il
  • Mon opinion est la même que la vôtre
  • Mon rendez-vous est à 16 heures
  • Mon rêve serait de
  • Mon unique désir est qu'il réussisse (réversible en qu'il réussisse est mon unique désir)
  • Méchante, elle l'est
  • N'y être plus
  • N'être plus (être mort)
    Rien de plus terrible, quand on a été un enfant de talent, de n'être plus qu'un adolescent qui se cherche.
    — François Hertel, Un canadien errant
  • Ne pas être dans le coup (ne pas comprendre.)
  • Ne sois pas longtemps
  • Ne vous faites pas plus mauvais que vous n'êtes
  • Notre sentiment est ce qu'il était hier
  • Nous serons longtemps avant de connaître la vérité sur cette affaire
  • Nous sommes loin de notre sujet
  • Nous sommes à 10 minutes de la gare
  • On ne peut pas être et avoir été
    Une tristesse indéfinissable, poignante, irrésistible, m'étreignait le cœur, la tristesse des existences accomplies, qui se débattent encore dans les souvenirs comme on se noie dans une eau profonde. De ma place, je voyais passer sur la route les voitures, brillantes et rapides, allant de Nice à Monaco. Et, dedans, des femmes jeunes, jolies, riches, heureuses; des hommes souriants et satisfaits. Elle suivit mon regard, comprit ma pensée et murmura avec un sourire résigné : « On ne peut pas être et avoir été ».
    — Maupassant, Contes et nouvelles de J. Romain
  • Pendant que nous y sommes
  • Peut-être
    Il [Courtial] gueulait encore du tréfonds de la cave... Et surtout pas d'importuns! Pas d'emmerdeurs! Pas d'ivrognes! T'entends, je n'y suis pour personne! Je m'isole! Je m'isole absolument! ... Je resterai peut-être parti deux heures! ... peut-être deux jours! ... Mais je veux pas qu'on me dérange!
    — Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit
  • Pierre a été à la porte et l'a ouverte
  • Pierre est la bonté, l'innocence même
  • Qu'a-t-elle aujourd'hui? elle ne suit pas, elle est ailleurs
  • Quand on est l'homme que vous êtes
  • Que crois-tu être pour lui?
  • Quel est le résultat de vos réflexions?
  • Quel que fût l'avenir du monde
  • Qui n'est pas avec moi est contre moi
    Car que deviendraient alors l’héroïque mentalité d'assiégés et son effet domestique stabilisateur, ainsi que l'obligation pour tous les citoyens de protéger la patrie et de maintenir en vie l'idéologie bidimensionnelle : qui n'est pas avec moi est contre moi ?
    — Paul Watzlawick, Comment réussir à échouer
  • Qui que vous soyez
  • Qui êtes-vous?
  • Rien n'est trop beau pour lui
  • Se mettre en costume d' été (se vêtir légèrement, prendre ses habits d'été.)
  • Semestre d'été vieilli (les six mois qui s'écoulent d'avril à septembre inclusivement.)
  • Soit
    Je veux qu'il soit un Dieu pour pouvoir blasphémer
    — Victor Hugo, Han d'Islam
  • Soit soit, soit ou
  • Soit, subj lexicalisé
  • Son unique ressource, le tout était de
  • Synt au plus chaud, au cœur de l'été
  • Synt et expr être à côté de la vérité, au-dessus des préjugés
  • Synt être avocat, écrivain
  • Temps d'été
    Mieux vaut un temps d'été stable, plutôt qu'un temps détestable.
    Claude Frisoni
  • Trompé, il l'est
  • Tu seras la mère de mes enfants
  • Un homme est un homme
  • Un ordre est un ordre
  • Un sou est un sou
    Ce n’est pas pour les deux petites robes de laine que Mlle Agnès a voulu avoir, mais n’est-ce pas ? à chacun ça sien (sic), un sou est un sou, nous venons les reprendre et nous allons les rapporter à Mme Gandolin. Le mariage ne se fera pas.
    — Marcel Jouhandeau, Chaminadour
  • Une parole est une parole
  • Vacances d'été
    Passer les vacances d'été dans le Calvados
    — André Gide, Si le grain
  • Votre prix sera le mien
  • Votre présence est un véritable réconfort pour elle
  • Vous avez été bien (trop) longtemps
  • Vous ne m'êtes plus rien
  • Vous serez mon héritier
  • Vous êtes ici chez vous
  • Vous êtes là à boire mes paroles
  • Y être
    − J'm'en rappellerai, moi, d'la saucisse de Montmirail... tu pouvais pas t'déplacer, les obus te pistaient... ah! les tantes... Demachy avait repris sa mine grave et regardait ces hommes avec envie. − J'aurais bien voulu y être, dit-il... être d'une victoire
    — Roland Dorgelès, Croix de bois
  • Y être (pour quelqu'un)
  • Y être pour quelque chose
    Dans chaque rêve brisé, il y a toujours quelqu'un pour y être pour quelque chose, même si c'est souvent nous-mêmes.
    — Claire Dubois, Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • À combien sommes-nous de la ville la plus proche? ce village est à 60 km de la préfecture (parallèlement expression de la distance en temps mon atelier est à 5 minutes de chez moi)
  • Ça a été
    « Y a pas eu d'alerte, rien. Pour aller, ça a été... »
    — Barbusse, Feu
  • Ça y est (cela est terminé, cela est prêt.)
    A quoi bon apprendre ce qui est dans les livres, puisque ça y est ?
    Sacha Guitry
  • Été de la saint-martin (Les huit ou dix jours d'automne qui précèdent ou qui suivent cette fête parce qu'ils sont quelquefois assez beaux)
    ... votre femme rajeunie rencontre dans cette grossesse, ce qu'il faut appeler l'été de la Saint-Martin des femmes; elle nourrit, elle a du lait! son teint est frais, elle est blanche et rose.
    — Balzac, Petites misères
  • Été des indiens, région canada
  • Être ailleurs (avoir l'esprit ailleurs ne pas prêter attention.)
    La source des maladies ne doit pas être ailleurs que dans les vents ou les pets.
    Hippocrate
  • Être ailleurs, dehors
  • Être au courant de, au fait de
  • Être au mois de décembre
  • Être avec quelqu'un
  • Être bon copain
  • Être bon père
  • Être dans de beaux draps, dans ses petits souliers
  • Être dans la main de dieu
  • Être dans le coma
  • Être dans le coup (participer.)
  • Être dans ses idées, dans les nuages
  • Être dans son bain
  • Être dans son bureau
  • Être dans son droit, dans son tort
  • Être dans une grande détresse, dans une inquiétude extrême
  • Être dans une situation désastreuse
  • Être danseuse
  • Être domestique
  • Être en arlequin, en bergère (porter le déguisement d'arlequin, de bergère.)
  • Être en blanc (être de blanc vêtu.)
  • Être en bottes, en souliers vernis
  • Être en bourgeois
  • Être en chemise, en jupon
  • Être en cheveux
  • Être en contact avec, en possession de
  • Être en difficulté
  • Être en droit de
  • Être en habit
  • Être en haillons, en loques
  • Être en marin (porter l'uniforme de marin.)
  • Être en mauvais état
  • Être en plein essor, en pleine maturité
  • Être en prison, en france
  • Être en règle
  • Être en santé, en vie
  • Être en société
  • Être en voie de
    (Par ellipse) — A titre documentaire, nous donnons ci-dessous l’inventaire de deux noues en voie d’assèchement : […]. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 65)
  • Être gens de parole
  • Être l'auteur de
  • Être le berceau de
  • Être locataire, propriétaire
  • Être là
  • Être médecin, paysan
  • Être occasion à
  • Être poire, vache
  • Être prêtre
  • Être quelqu'un d'important
  • Être quelque chose pour quelqu'un
  • Être roi, comte
  • Être signe, source de
  • Être soi ou soi-même (être fidèle à ce qu'on a toujours été devenir soi-même, s'affirmer.)
  • Être soldat, officier
  • Être sous la domination, la tutelle de quelqu'un
  • Être sous le charme
  • Être sur la fin, sur le retour
  • Être sur pied
  • Être sur ses quinze ans
  • Être un peu là (manifester de grandes capacités)
  • Être vainqueur, victime
  • Être à faire quelque chose
  • Être à foison
  • Être à l'âge de, où
  • Être à la disposition de
  • Être à la messe, à vêpres
  • Être à la mode
    Ne pas être à la mode est la meilleure façon de ne pas se démoder.
    — Jean Dion, Le Devoir - 21 juin 2001
  • Être à la mort (au moment de la mort)
  • Être élève, professeur

Étymologie de « été »

Du latin aestas, du radical aest présent dans aestus (chaleur) et dans le grec αἴθειν (brûler), identique avec le sanscrit idh (allumer). En ancien français, le mot prend la forme esté, issu du verbe ester, lui-même dérivé du latin stare (rester debout).

Usage du mot « été »

Évolution historique de l’usage du mot « été » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « été » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « été »

Antonymes de « été »

Citations contenant le mot « été »

  • Midi, roi des étés, épandu sur la plaine, Tombe en nappes d'argent des hauteurs du ciel bleu. Tout se tait. L'air flamboie et brûle sans haleine ; La terre est assoupie en sa robe de feu.
    Charles Marie Leconte de Lisle — Poèmes antiques, Midi
  • Mieux vaut devenir riche après avoir été pauvre, que de devenir pauvre après avoir été riche.
    Proverbe chinois
  • Toutes les pièces qui ont été écrites, depuis l'Antiquité jusqu'à nos jours, n'ont jamais été que policières. Le théâtre n'a jamais été que réaliste et policier. Toute pièce est une enquête menée à bonne fin.
    Eugène Ionesco — Victimes du devoir
  • Adam n'a pas été seulement le premier homme. Il a été le premier cocu.
    François Cavanna
  • J’ai été riche et j’ai été pauvre. Il vaut mieux être riche.
    Gertrude Stein
  • Vous définissez un agréable vol par des négations : vous n’avez pas été détourné, vous ne vous êtes pas écrasé, vous n’avez pas vomi, vous n’êtes pas en retard, la nourriture ne vous a pas rendu malade. Vous êtes donc reconnaissant.
    Paul Theroux
  • L'amour, au déclin de l'été, Ni la mer, ne s'affronte.
    Paul-Jean Toulet — Les Contrerimes, Émile-Paul
  • L'été est une saison qui prête au comique. Pourquoi ? Je n'en sais rien. Mais cela est.
    Gustave Flaubert — Correspondance, à Tourgueniev, 1874

Traductions du mot « été »

Langue Traduction
Anglais summer
Espagnol verano
Italien estate
Allemand sommer-
Chinois 夏季
Arabe الصيف
Portugais verão
Russe лето
Japonais
Basque uda
Corse l'estiu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.