La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « rapatrier »

Rapatrier

[rapatrije]
Ecouter

Définitions de « rapatrier »

Rapatrier - Verbe

  • Faire revenir quelqu'un dans son pays d'origine.

    Atteint d'une tumeur arthritique à la jambe droite, il dut se rapatrier au plus vite en vue d'être soigné comme il fallait
    — Paul Verlaine, Œuvres posthumes
  • (Par extension) Ramener vers un lieu considéré comme originaire ou sécurisant.

    Aux alentours et dans les lointains invisibles, les tintements joyeux des clochettes argentines et les bourdons graves des sonneaux indiquaient à Mimile que les autres petits bergers, ainsi que les bergères de son âge rapatriaient comme lui vers l’abreuvoir et vers l’étable leurs troupeaux repus.
    — Louis Pergaud, Un satyre
  • (Familier) Rétablir une relation harmonieuse entre des personnes en désaccord.

    Georges objecta qu'aucune religion n'avait de lien aussi particulier avec une autre que le christianisme avec le judaïsme. Il était donc naturel de vouloir les rapatrier.
    — Roger Peyrefitte, Les juifs

Expressions liées

  • Rapatrier une voiture accidentée

Étymologie de « rapatrier »

Du préfixe re-, de à, et de patrie. Variante de repatrier → voir ra-.

Usage du mot « rapatrier »

Évolution historique de l’usage du mot « rapatrier » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « rapatrier » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « rapatrier »

Antonymes de « rapatrier »

Citations contenant le mot « rapatrier »

  • Depuis trois ans, elle fait le tour des ministères et ONG pour rapatrier une fillette de trois ans et deux garçons de cinq et six ans. L'aîné, blessé à la tête, a besoin d'être soigné.
    Le Point — Le douloureux combat de Tunisiens pour rapatrier les enfants de jihadistes - Le Point
  • Le porte parole du MAE a indiqué, dans un communiqué parvenu à notre rédaction, des travaux sont en cours pour programmer d’autres vols pour rapatrier le reste des citoyens bloqués dans environ 80 pays.
    Vers la programmation de nouveaux vols de rapatriement depuis 80 pays - Algerie360
  • Dans le Constellation il y avait aussi la famille Escalle. Le père de famille, travaillant à la faculté de médecine d’Hanoï, avait préféré rapatrier ses enfants en métropole pour les mettre en sûreté. Quatre de ses filles étaient dans l’avion avec leur grand-mère et un de ses petits-fils.
    L’histoire du dimanche. Crash du Paris-Saigon : la malédiction du Constellation
  • La crise sanitaire et la quarantaine mondiale ont fait naître des craintes de pénurie de médicaments. Le paracétamol – l’antalgique le plus consommé en France- est conditionné sur place, mais ses principes actifs, eux, sont fabriqués en Chine ou en Inde. Le Ministre des Solidarités et de la Santé, et la Secrétaire d'État auprès du Ministre de l'Economie et des Finances souhaitent relocaliser et rapatrier ces industries de la santé sur le sol français d’ici 3 ans. Des négociations sont en cours avec les grands fabricants de paracétamol : Seqens, Upsa et Sanofi.
    France Culture — Une expérience en laboratoire prouve qu'il est possible de tirer de l'énergie d'un trou noir
  • Et cette brèche pourrait être exploitée par… le FC Barcelone ! En effet, c’est un bruit de couloir qui circule depuis un petit moment déjà, le club culé aimerait beaucoup rapatrier Lionel Messi. Dans cette optique, un plan des plus audacieux serait d’ailleurs en marche au moment où sont écrites ces lignes, nous informe ce jour le Mundo Deportivo. Joan Laporta, président barcelonais, ferait du retour du natif de Rosario une priorité absolue.
    Foot11.com — Mercato : le plan XXL du Barça pour rapatrier Lionel Messi — Foot11.com
  • Car pour Arnaud Montebourg, la problématique des pays qui refusent de rapatrier leurs ressortissants ou même de leur permettre de franchir la frontière lorsque ceux-ci sont visés par une OQTF demeure. “Nous avons un problème pour l’exécution d’un certain nombre de décisions, des délinquants -y compris dans le terrorisme- parfois dangereux que la police essaie de raccompagner dans leur pays d’origine et qui ne sont pas repris...”, a-t-il encore déclaré. 
    Le HuffPost — Arnaud Montebourg retire sa proposition sur les transferts d'argent | Le HuffPost
  • Ce matin, une délégation de la Communauté de communes de la vallée du Garon (CCVG) a pris place à bord d’un car affrété et financé par la collectivité. Destination Przemysl, en Pologne. Objectif : acheminer le surplus de dons et rapatrier des familles ukrainiennes.
    Vallée du Garon. Ukraine : la Communauté de communes se mobilise
  • Qu’entend faire la France de ses djihadistes et de leurs familles encore détenus dans le nord-est syrien ? La question a, jusqu’à présent, été absente des débats entre les candidats déclarés à l’élection présidentielle. Les responsables politiques restent sourds aux appels répétés des familles, des avocats, de parlementaires, des ONG ou encore de la Commission nationale consultative des droits de l’homme à les rapatrier. Alors qu’un nombre croissant de pays européens font le choix de rapatrier les enfants et leurs mères, invoquant l’impératif humanitaire et la dégradation sécuritaire dans cette région, Paris campe sur sa position.
    Le Monde.fr — La singulière inflexibilité française sur le rapatriement de Syrie des familles de djihadistes

Traductions du mot « rapatrier »

Langue Traduction
Anglais repatriate
Espagnol repatriar
Italien rimpatriare
Allemand heimkehrer
Chinois 撤侨
Arabe ترحيل إلى الوطن
Portugais repatrio
Russe возвращаюсь на родину
Japonais 送還
Basque aberriratu
Corse rimpatrieghju
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.