Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « repère »
Repère
Définitions de « repère »
Repère - Nom commun
-
Marque ou signe effectué pour identifier une position, une mesure ou un alignement précis dans divers travaux.
Elle consiste à placer un repère métallique sur la peau en regard de l’image suspecte.
— Isabelle Sniadach, Gynécologie-Obstétrique -
(Géométrie) Ensemble formé par un point origine et une base de vecteurs, permettant de définir la position d'un point dans l'espace via des coordonnées. Dans le plan, il est représenté par deux axes gradués et orientés ; dans l'espace, par trois.
Comme un repère en géométrie, qui fixe un point d'origine et une base de vecteurs, l'information précise et fiable forge le positionnement éclairé du lecteur dans le vaste espace des actualités.
— (Citation fictive) -
(Figuratif) Référence permettant l'orientation ou la compréhension personnelle à travers des événements, des idées ou des personnes.
La nourriture jalonne nos vies. Les repas sont des repères. Nous nous souvenons du premier dîner avec l’être aimé (nous pouvions à peine manger, tant le désir de l’autre nous emplissait).
— Françoise Vergès, À vos mangues !
Expressions liées
- Grandeur repérable (grandeur que l'on peut soumettre à une comparaison mais pas à une opération.)
-
Point de repère
Cette côte aux dentelures variées, fertile en articulations de détail, évoque le souvenir des temps anciens où aucune de ces anses n'était trop petite pour les navires, où chacun de ces promontoires servait de point de repère aux navigateurs
— Vidal de La Blanche, Tableau géographique de la France - Prendre ses repères (tracer les coordonnées d'un itinéraire pour situer un bâtiment.)
- Se situer dans l'espace ou le temps
Étymologie de « repère »
Du latin reperire (retrouver), doublet lexical de repaire avec une graphie influencée par le latin reperire (retrouver) au XVIIe siècle.Usage du mot « repère »
Évolution historique de l’usage du mot « repère » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « repère » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « repère »
Citations contenant le mot « repère »
-
L’enfance est un point de repère à partir duquel chacun va se déterminer.
Manuel Poirier — Evene.fr - Août 2007 -
Les plaisanciers utilisent l'étoile polaire, les bûcherons repèrent le nord grâce au lichen sur les troncs et les citadins savent où est le sud en repérant l'orientation des antennes paraboliques sur les balcons.
Alain Dautrat — Pensées de sel -
Se servir du temps de la grammaire pour diviser le Temps équivaut à tracer à la craie des points de repère sur l’eau.
Janet Frame -
Manque de père, manque de repères.
Anonyme -
Les siècles ne sont-ils que des points de repère pour une vieille fille, l'histoire ?
Elvire de Brissac — O dix-neuvième -
Le 5 Wine Bar dispose en permanence de plus de 1 000 références en cave, dont une grande partie est régulièrement renouvelée. La sélection est pilotée par le chef sommelier Nathan Menou. Il organise en interne les dégustations de ce qu’il reçoit ou de ce qu’il repère. « On teste des vins en permanence. On ne prend que ce qu’on trouve bon. Que ce soit une AOP, une IGP, un vin de France, un vin conventionnel, nature, bio, grand cru, peu importe », annonce Philippe Meynadier.
Vigne — A Toulouse, les secrets du 5 Wine Bar, élu meilleur bar à vins du monde | Vigne -
Le monde est un repère semé de pièges et d'embûches.
Marc Gendron — Les Espaces glissants -
Quand aux millénaires, c'est un abus d'imposer la naissance du Christ comme repère de quelque temps que ce soit.
Claude Régy
Traductions du mot « repère »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | landmark |
Espagnol | punto de referencia |
Italien | punto di riferimento |
Allemand | wahrzeichen |
Chinois | 地标 |
Arabe | معلم معروف |
Portugais | ponto de referência |
Russe | ориентир |
Japonais | ランドマーク |
Basque | mugarri |
Corse | landmark |