Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « véritable »
Véritable
[veritabl]
Définitions de « véritable »
Véritable - Adjectif
-
(Désuet) Qui est constamment fidèle à la vérité.
Un journaliste véritable ne se contente pas de rapporter des faits, il cherche inlassablement la vérité.
— (Citation fictive) -
Conforme à la réalité, authentique.
En journalisme, seul le véritable a le pouvoir de faire la différence; une information authentique vaut mille rumeurs.
— (Citation fictive) -
Réel, non fictif ou imaginaire.
L’on y rencontre aussi le courtier, […], sans omettre toute la tribu des maquignons interlopes, véritables propagateurs de maladies contagieuses.
— Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes -
(Par extension) Remarquable par ses qualités, exemplaire.
Notre cap au compas étant le 70°, à 5h.53, nous nous déroutons jusqu'au 345° pour essayer de contourner un véritable mur de nuages […].
— Jean Mermoz, Mes Vols
Expressions liées
-
La vie véritable
[Nerval] s'est trompé en cherchant la vie véritable dans la vie même, alors que la vie des hommes est fantomale, et seule réelle la vie des âmes
— Durry, Nerval - Le véritable port-salut
- Un véritable arsenal, dépotoir
- Un véritable cercle vicieux
- Un véritable danger public
- Un véritable défi, tour de force
- Un véritable escroc
- Un véritable gâchis
-
Un véritable marathon
Dans le tourbillon incessant de l'actualité, cette affaire s'est révélée plus qu'épuisante, un véritable marathon journalistique fatigant le plus aguerri des reporters.
— (Citation fictive) - Un véritable parcours du combattant
- Un véritable saccage
- Un véritable travail de pénélope
- Un véritable voyou
- Une véritable bombe, psychose
- Une véritable brute, ordure
-
Une véritable cacophonie
Même en quittant les bruyants couloirs, si vous passez dans la cour intérieure du Conservatoire, ce n’est pas une harmonie, mais une véritable cacophonie que vous entendrez : des voix d’hommes et de femmes, ténors, barytons, basses, dominées par un concert tintamarresque de flûtes, de clarinettes, de bassons, de cors, de trompettes, de cornets à pistons ; toute la foire de Montmartre !
— Maurice Couyba, Les Beaux-Arts et la Nation - Une véritable course contre la montre
- Une véritable emmerdeuse
- Une véritable fontaine de jouvence
- Une véritable nullité
- Une véritable étuve
- Vu, certifié sincère/ conforme et véritable
- Véritable dentelle du puy
- Véritable lame de tolède
- Véritables madeleines de liverdun
- Véritables rillettes du mans
Étymologie de « véritable »
Du mot vérité avec le suffixe -able. Au XIIe siècle, on disait verable.Usage du mot « véritable »
Évolution historique de l’usage du mot « véritable » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « véritable » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « véritable »
Citations contenant le mot « véritable »
-
Le véritable monde intérieur est le véritable monde extérieur.
André Maurois -
Ils s’entortillaient dans un vermicelle de déductions, balayaient tous les recoins de leur subconscient, les replis de l’âme, en sortaient des moutons et nodosités qu’ils examinaient au microscope, désintégrant jusqu’à la moindre amibe velue, coupant les poils d’aisselle en quatre, enculant les mouches à tel point qu’on n’en trouvait plus une dans toute la maison, que c’en était une véritable hécatombe et qu’on se disait que ça ne pouvait pas durer…
Jeanne-Marie Andrieu — La Faute à qui ? -
Disons que Charles Baudelaire doit être considéré comme le véritable précurseur du mouvement actuel ; M. Stéphane Mallarmé le lotit du sens du mystère et de l’ineffable ; M. Paul Verlaine brisa en son honneur les cruelles entraves du vers que les doigts prestigieux de M. Théodore de Banville avaient assoupli auparavant.
Jean Moréas — Manifeste du symbolisme -
Père UbuMerdre.Mère UbuOh ! voilà du joli, Père Ubu, vous estes un fort grand voyou.Père UbuQue ne vous assom’je, Mère Ubu !Mère UbuCe n’est pas moi, Père Ubu, c’est un autre qu’il faudrait assassiner.Père UbuDe par ma chandelle verte, je ne comprends pas.Mère UbuComment, Père Ubu, vous estes content de votre sort ?Père UbuDe par ma chandelle verte, merdre, madame, certes oui, je suis content. On le serait à moins : capitaine de dragons, officier de confiance du roi Venceslas, décoré de l’ordre de l’Aigle Rouge de Pologne et ancien roi d’Aragon, que voulez-vous de mieux ?Mère UbuComment ! après avoir été roi d’Aragon vous vous contentez de mener aux revues une cinquantaine d’estafiers armés de coupe-choux, quand vous pourriez faire succéder sur votre fiole la couronne de Pologne à celle d’Aragon ?Père UbuAh ! Mère Ubu, je ne comprends rien de ce que tu dis.Mère UbuTu es si bête !Père UbuDe par ma chandelle verte, le roi Venceslas est encore bien vivant ; et même en admettant qu’il meure, n’a-t-il pas des légions d’enfants ?Mère UbuQui t’empêche de massacrer toute la famille et de te mettre à leur place ?Père UbuAh ! Mère Ubu, vous me faites injure et vous allez passer tout à l’heure par la casserole.Mère UbuEh ! pauvre malheureux, si je passais par la casserole, qui te raccommoderait tes fonds de culotte ?Père UbuEh vraiment ! et puis après ? N’ai-je pas un cul comme les autres ?Mère UbuÀ ta place, ce cul, je voudrais l’installer sur un trône. Tu pourrais augmenter indéfiniment tes richesses, manger fort souvent de l’andouille et rouler carrosse par les rues.Père UbuSi j’étais roi, je me ferais construire une grande capeline comme celle que j’avais en Aragon et que ces gredins d’Espagnols m’ont impudemment volée.Mère UbuTu pourrais aussi te procurer un parapluie et un grand caban qui te tomberait sur les talons.Père UbuAh ! je cède à la tentation. Bougre de merdre, merdre de bougre, si jamais je le rencontre au coin d’un bois, il passera un mauvais quart d’heure.Mère UbuAh ! bien, Père Ubu, te voilà devenu un véritable homme.Père UbuOh non ! moi, capitaine de dragons, massacrer le roi de Pologne ! plutôt mourir !Mère Ubu (à part).Oh ! merdre ! (Haut.) Ainsi tu vas rester gueux comme un rat, Père Ubu.Père UbuVentrebleu, de par ma chandelle verte, j’aime mieux être gueux comme un maigre et brave rat que riche comme un méchant et gras chat.Mère UbuEt la capeline ? et le parapluie ? et le grand caban ?Père UbuEh bien, après, Mère Ubu ? (Il s’en va en claquant la porte.)Mère Ubu (seule).Vrout, merdre, il a été dur à la détente, mais vrout, merdre, je crois pourtant l’avoir ébranlé. Grâce à Dieu et à moi-même, peut-être dans huit jours serai-je reine de Pologne.
Alfred Jarry — Ubu Roi -
Mais d'où vient que je garde à Barrès plus de véritable amour qu'à tous mes anciens béguins ? C'est peut-être de ce que c'est Barrès qui me révéla, au sortir de la placidité maeterlinckienne, le désir.
J. Rivière — Correspondance [avec Alain-Fournier] -
Voilà un brave garçon qu'on va rayer. Attention. Ceci est un véritable vivant qui n'est pas exact. Ceci n'est pas un bon élève. Ce n'est point là un cul-de-plomb, un étudiant qui étudie, un blanc-bec pédant…
Victor Hugo — Les Misérables -
Champlain, à la fin de son premier voyage au Canada, en 1603, raconte que « proche de la baie des Chaleurs, tirant au sud, » est une île où fait résidence un monstre épouvantable que les sauvages appellent Gougou. » Le Canada avait son géant, comme le cap des Tempêtes avait le sien. Homère est le véritable père de ces inventions ; ce sont toujours les chameau cyclopes, Charybde et Scylla, ogres ou gougous.
Chateaubriand — Mémoires -
Je cours toujours parce que je suis en retard. Partout, tout le temps. Ces légers retards, cette non-coïncidence permanente, ce sentiment de décalage ne me déplaisent pas, bien au contraire. Je m'arrange même pour n'être jamais à l'heure. Un véritable sport, plus difficile qu'il n'y paraît.
Laure Adler — À ce soir
Traductions du mot « véritable »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | true |
Espagnol | cierto |
Italien | vero |
Allemand | wahr |
Chinois | 真正 |
Arabe | صحيح |
Portugais | verdade |
Russe | правда |
Japonais | 本当 |
Basque | egia |
Corse | vera |