La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « verse »

Verse

[vɛrs]
Ecouter

Définitions de « verse »

Verse - Adjectif

  • (Mathématiques) Se dit du sinus pour désigner une fonction trigonométrique correspondant à un moins le cosinus de l'angle.

    Le verse, défini mathématiquement comme étant un moins le cosinus de l'angle, représente une subtilité de la trigonométrie souvent négligée mais essentielle dans l’étude des phénomènes oscillatoires.
    (Citation fictive)

Verse - Nom commun

  • (Vieilli) Acte de verser ou condition d'être versé.

    La verse des grains après la récolte symbolisait non seulement l'abondance mais aussi le dur labeur des agriculteurs.
    (Citation fictive)
  • (Désuet) Panier d'une capacité d'environ 35 livres utilisé autrefois pour transporter le charbon de bois.

    Le grand sac de charbon pèse environ 125 livres. La verse de charbon en contient environ 35 livres, & la banne 2500 livres.
    — Jean Elie Bertrand, Descriptions des arts et métier
  • (Agriculture) Phénomène par lequel certaines cultures, notamment les céréales, se trouvent affaissées au sol, souvent entraînant une réduction significative du rendement.

    Nous dirons en passant que les céréales sont beaucoup moins sujettes à la verse en Champagne que dans d’autres contrées.
    — Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes

Expressions liées

  • Croissant versé
  • Film qui verse dans le mélo
  • La lune verse sa clarté sur le fleuve
  • La verse! (dans les cafés, formule par laquelle le garçon commande les cafés)
  • Le sang n'aura pas été versé en vain
  • Le soleil verse ses rayons sur nous
  • Le vent a fait verser la moisson
  • Les blés ont versé
  • Les lustres versent leur lumière
  • Roman qui verse dans la pornographie
  • Se verser une bonne rasade de café
  • Sinus verse (partie du rayon du cercle comprise entre l'arc et le pied du sinus.)
    Mais le sinus verse d'un arc infiniment petit est égal au carré de cet arc, divisé par le diamètre
    — Poisson, Mécanique
  • Verser (quelque chose) à boire à quelqu'un
  • Verser cent francs dans la caisse commune
  • Verser d'une bouteille dans une autre
  • Verser dans l'orgueil, la facilité
  • Verser des confidences à quelqu'un
  • Verser des intérêts, une prime
  • Verser des larmes, des pleurs (pleurer sous l'effet de la peine, du chagrin.)
  • Verser des personnes à (déplacer des personnes en surnombre vers un autre lieu.)
  • Verser l'or/l'argent (à pleines mains)
  • Verser l'oubli dans les consciences
  • Verser le bonheur, la tranquillité dans l'âme
  • Verser le sang (de quelqu'un) (faire couler le sang de quelqu'un en le blessant, en le tuant.)
  • Verser le thé
  • Verser le vin dans les verres
  • Verser quelque chose (sur quelque chose/quelqu'un) (répandre, diffuser (sur quelque chose/quelqu'un).)
  • Verser ses bienfaits sur quelqu'un, ses faveurs à quelqu'un
  • Verser son sang (pour quelque chose)
  • Verser trop lentement
  • Verser un baume sur une plaie, de l'eau sur les mains de quelqu'un
  • Verser un encrier sur un bureau
  • Verser un pleur
  • Verser un soldat dans les chasseurs alpins, dans une unité combattante
  • Verser une dissolution de potasse dans un tube, un métal en fusion dans des moules
  • Verser à droite, à gauche (faire basculer vers la droite, vers la gauche la terre labourée.)
  • Verser à quelqu'un deux doigts de champagne
  • Voiture qui verse dans le fossé
  • À verse (abondamment.)
    Le temps est affreux; il pleut à verse
    — Flaubert, Correspondance
  • Être versé dans un emploi administratif

Usage du mot « verse »

Évolution historique de l’usage du mot « verse » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « verse » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Antonymes de « verse »

Citations contenant le mot « verse »

  • Bien que tout vice verse dans le coeur humain le poison de l'adversaire, c'est l'envie qui permet au serpent de cracher son venin le plus secret et de vomir la peste de sa méchanceté pour la faire partager.
    Grégoire Le Grand
  • On ne supporte pas toujours bien les larmes qu’on fait verser.
    Marcel Proust — La Prisonnière
  • "Je ne vais pas verser de larmes de crocodiles. Je ne suis pas Jonathann Daval. Je ne regrette rien."
    France Bleu — Assassinat du chef de la police de Rodez : "Je ne verse pas de larmes de crocodile, je ne regrette rien"
  • Ce n’est pas parce qu’on verse de grosses larmes qu’on a du coeur et pas parce qu’on rit à gros éclats qu’on nage en plein bonheur.
    Jean-François Deniau — Toine et Toinon
  • Une telle situation survient lorsque le parent qui n'a pas la garde principale du ou des enfants ne règle pas la pension due, mais aussi lorsqu'aucune pension n'a été fixée, ni par les parents ni par la justice, selon cette étude basée sur les déclarations fiscales des ex-conjoints préalablement liés par un mariage ou un Pacs. Ne sont ici pris en compte que les parents considérés comme « solvables », c'est-à-dire ayant les moyens financiers de verser une pension à leur ex.
    leparisien.fr — Pension alimentaire : un quart des parents séparés et «solvables» ne verse aucune compensation - Le Parisien
  • Si chacun des 101 sites bénéficie d’un appui financier en complément des aides publiques, ce dernier n’est pas universel et ne correspond pas toujours aux espoirs des maîtres de chantier. Le montant des subventions oscille entre 8 000 euros et 300 000 euros, accordés à 15 sites, parmi lesquels la manufacture de couvertures et de molletons de Thizy-les-Bourgs (Rhône), le Domaine de Senelles (Lot-et-Garonne) ou encore l’habitation Céron (Martinique).
    Connaissance des Arts — Patrimoine : la « Mission Bern » verse 15 millions d'euros pour la restauration des monuments en péril | Connaissance des Arts
  • Différentes actions ont été mises en œuvre pendant trois semaines. Une vente d’objets à l’effigie du Téléthon a été organisée en “click & collect” auprès des salariés et un challenge sportif individuel a été mis en place à travers diverses activités (marche, course, vélo, rameur), dans le strict respect des règles fixées par le protocole sanitaire. En tout, 7 047 km ont été parcourus, convertis en euros, abondés par la centrale.
    St-Alban-du-Rhône/St-Maurice-l’Exil. La centrale EDF verse 14 000 euros à l’AFM pour le Téléthon
  • Ainsi, toujours poussés vers de nouveaux rivages,Dans la nuit éternelle emporté sans retour,Ne pourrons-nous jamais sur l’océan des âgesJeter l’ancre un seul jour ?Ô lac ! l’année à peine a fini sa carrière,Et près des flots chéris qu’elle devait revoir,Regarde ! je viens seul m’asseoir sur cette pierreOù tu la vis s’asseoir !Tu mugissais ainsi sous ces roches profondes ;Ainsi tu te brisais sur leurs flancs déchirés ;Ainsi le vent jetait l’écume de tes ondesSur ses pieds adorés.Un soir, t’en souvient-il ? nous voguions en silence ;On n’entendait au loin, sur l’onde et sous les cieux,Que le bruit des rameurs qui frappaient en cadenceTes flots harmonieux.Tout à coup des accents inconnus à la terreDu rivage charmé frappèrent les échos :Le flot plus attentif, et la voix qui m’est chèreLaissa tomber ces mots :« Ô temps, suspends ton vol ! et vous, heures propices,Suspendez votre cours !Laissez-nous savourer les rapides délicesDes plus beaux de nos jours !Assez de malheureux ici-bas vous implorent,Coulez, coulez pour eux ;Prenez avec leurs jours les soins qui les dévorent ;Oubliez les heureux.Mais je demande en vain quelques moments encore,Le temps m’échappe et fuit ;Je dis à cette nuit : Sois plus lente ; et l’auroreVa dissiper la nuit.Aimons donc, aimons donc ! de l’heure fugitive,Hâtons-nous, jouissons !L’homme n’a point de port, le temps n’a point de rive ;Il coule, et nous passons ! »Temps jaloux, se peut-il que ces moments d’ivresse,Où l’amour à longs flots nous verse le bonheur,S’envolent loin de nous de la même vitesseQue les jours de malheur ?Hé quoi ! n’en pourrons-nous fixer au moins la trace ?Quoi ! passés pour jamais ? quoi ! tout entiers perdus ?Ce temps qui les donna, ce temps qui les efface,Ne nous les rendra plus ?Éternité, néant, passé, sombres abîmes,Que faites-vous des jours que vous engloutissez ?Parlez : nous rendrez-vous ces extases sublimesQue vous nous ravissez ?Ô lacs ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !Vous que le temps épargne ou qu’il peut rajeunir,Gardez de cette nuit, gardez, belle nature,Au moins le souvenir !Qu’il soit dans ton repos, qu’il soit dans tes orages,Beau lac, et dans l’aspect de tes riants coteaux,Et dans ces noirs sapins, et dans ces rocs sauvagesQui pendent sur tes eaux !Qu’il soit dans le zéphyr qui frémit et qui passe,Dans les bruits de tes bords par tes bords répétés,Dans l’astre au front d’argent qui blanchit ta surfaceDe ses molles clartés !Que le vent qui gémit, le roseau qui soupire,Que les parfums légers de ton air embaumé,Que tout ce qu’on entend, l’on voit ou l’on respire,Tout dise : Ils ont aimé !
    Alphonse de Lamartine — Méditations poétiques

Traductions du mot « verse »

Langue Traduction
Anglais pour
Espagnol verter
Italien versare
Allemand gießen
Chinois
Arabe يصب
Portugais derramar
Russe налить
Japonais 注ぐ
Basque bota
Corse pour
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.