La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « déferlement »

Déferlement

[defɛrlœmɑ̃]
Ecouter

Définitions de « déferlement »

Déferlement - Nom commun

  • Phénomène ou action consistant en un mouvement intense et soudain, spécialement de l'eau ou d'autres fluides, entraînant souvent une propagation massive et puissante.

    La surface de déferlement est conçue pour permettre à un aquaplanchiste de surfer sur le flux d'eau dans une direction généralement transversale à la direction de l'écoulement d'eau.
    — Brevet EP3036018 A1 : Installation d'attraction aquatique à vagues, Registre européen des brevets

Expressions liées

  • Déferlement d'imbécillité
  • Déferlement de haine
  • Déferlement révolutionnaire

Étymologie de « déferlement »

Dérivé du mot déferler, avec le suffixe -ment.

Usage du mot « déferlement »

Évolution historique de l’usage du mot « déferlement » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « déferlement » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « déferlement »

Antonymes de « déferlement »

Citations contenant le mot « déferlement »

  • Les deux régions sont également concernées par un avertissement d’onde de tempête et de risque de débordement de vagues et de déferlement côtier. 
    TVA Nouvelles — Dur lendemain de tempête à travers le Québec | TVA Nouvelles
  • Le déferlement des abricots argentins était inéluctable, on pouvait d’ores et déjà considérer les producteurs d’abricots du Roussillon comme virtuellement morts, il n’en resterait pas un, pas un seul, même pas un survivant pour enterrer les cadavres.
    Michel Houellebecq — Sérotonine
  • L'automatie de notre conscience est le dernier rempart contre le déferlement des pensées qui autrement submergerait notre raison et notre volonté.
    Marc Lefèvre — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
  • Les dubitaristes girondins ont en commun l’intérêt pour l’esprit critique, la zététique* et les sciences. En animant 14 ateliers dans les bibliothèques de Bordeaux, c’est un véritable déferlement d’esprit critique, de doute rationnel, de méthode scientifique et de rire qui va se produire !!!
    Bibliothèques de Bordeaux : la Fabrique du citoyen développe l'esprit critique | Bordeaux Métropole | Actualités en Aquitaine
  • Qu'a-t-il bien pu se passer pour qu'un tel déferlement de violence éclate, juste sous les yeux des clients passant en caisse ? C'est ce que les enquêteurs auront à déterminer alors qu'une partie des protagonistes devaient encore être entendus ce dimanche, au lendemain de la rixe qui a fait plusieurs blessés au centre commercial d'Orly.
    leparisien.fr — Orly : rixe sanglante entre bandes rivales au centre commercial - Le Parisien
  • Dès les premiers jours de la guerre et le déferlement de sanctions contre la Russie, les PME très exposées aux marchés ou aux approvisionnements dans leurs régions ont vu leurs activités freinées brutalement. Un coup de massue qui s'ajoute aux difficultés indirectes comme l'inflation des matières premières.
    Les Echos — Comment le conflit avec Moscou stoppe brutalement certaines PME | Les Echos
  • C’était hier soir, pour le lancement du dixième Festival des cultures juives (belle programmation jusqu’au 26 juin), en présence d’Anne Hidalgo. Je m’attendais à un répertoire lyrique, éventuellement du yiddisch klezmer, mais alors vraiment pas à ce déferlement de saudade brésilienne ! Elles étaient quatre, Agnès Jaoui, Helena Noguerra, Nathalie Dessay, seulement accompagnées par l’éblouissante guitariste israelienne Liat Cohen, toutes en robes longues de la maison Jean Doucet, elles ont littéralement envoûté la salle pleine à craquer.
    Jaoui-Dessay-Noguerra et le Brésil à Paris

Traductions du mot « déferlement »

Langue Traduction
Anglais surge
Espagnol oleada
Italien ondata
Allemand schwall
Chinois 浪涌
Arabe يندفع يقوة
Portugais onda
Russe волна
Japonais サージ
Basque areagotu
Corse surgi
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.