Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « dormir comme un loir »
Dormir comme un loir
[dɔrmir kɔm œ̃ lwar]
Définitions de « dormir comme un loir »
Dormir comme un loir - Locution verbale
-
Dormir longtemps et profondément.
Seulement, si le capitaine était brusquement sorti, un quart d’heure plus tard, il aurait été fort étonné de trouver de Lozeril, qui, au lieu de dormir comme un loir, se tenait immobile et l’oreille appliquée à sa porte.
— Eugène Chavette, Défunt Brichet: Volume 2
Étymologie de « dormir comme un loir »
- Le loir en question est un animal européen qui passe sept mois par an en hibernation. Cette expression fait donc référence à cette longue et profonde période d’hypothermie régulée, comparée au sommeil normal d’un humain.
Usage du mot « dormir comme un loir »
Évolution historique de l’usage du mot « dormir comme un loir » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « dormir comme un loir » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « dormir comme un loir »
-
Tout comme le muscardin, le loir engraisse à l’automne avant d’hiberner durant tout l’hiver, d'octobre à avril, dans des nids d'hibernation qu’il crée au sol entre 15 et 60 cm de profondeur. Comme son hibernation est très longue, on lui doit l’expression "dormir comme un loir" !
Binette & Jardin — Le loir, un rongeur qui s’installe dans les toitures -
Billet d'humour de Jean d'Ormesson Que vous soyez fier comme un coq, fort comme un bœuf, têtu comme un âne, malin comme un singe ou simplement un chaud lapin, vous êtes tous, un jour ou l'autre, devenu chèvre pour une caille aux yeux de biche. Vous arrivez à votre premier rendez-vous fier comme un paon et frais comme un gardon et là , ... pas un chat ! Vous faites le pied de grue, vous demandant si cette bécasse vous a réellement posé un lapin. Il y a anguille sous roche et pourtant le bouc émissaire qui vous a obtenu ce rancard, la tête de linotte avec qui vous êtes copain comme cochon, vous l'a certifié : cette poule a du chien, une vraie panthère C'est sûr, vous serez un crapaud mort d'amour. Mais tout de même, elle vous traite comme un chien. Vous êtes prêt à gueuler comme un putois quand finalement la fine mouche arrive. Bon, vous vous dites que dix minutes de retard, il n'y a pas de quoi casser trois pattes à un canard. Sauf que la fameuse souris, malgré son cou de cygne et sa crinière de lion est en fait aussi plate qu'une limande, myope comme une taupe, elle souffle comme un phoque et rit comme une baleine. Une vraie peau de vache, quoi ! Et vous, vous êtes fait comme un rat. Vous roulez des yeux de merlan frit, vous êtes rouge comme une écrevisse, mais vous restez muet comme une carpe. Elle essaie bien de vous tirer les vers du nez, mais vous sautez du coq à l'âne et finissez par noyer le poisson. Vous avez le cafard, l'envie vous prend de pleurer comme un veau (ou de verser des larmes de crocodile, c'est selon). Vous finissez par prendre le taureau par les cornes et vous inventer une fièvre de cheval qui vous permet de filer comme un lièvre. C'est pas que vous êtes une poule mouillée, vous ne voulez pas être le dindon de la farce. Vous avez beau être doux comme un agneau sous vos airs d'ours mal léché, faut pas vous prendre pour un pigeon car vous pourriez devenir le loup dans la bergerie. Et puis, ça aurait servi à quoi de se regarder comme des chiens de faïence. Après tout, revenons à nos moutons : vous avez maintenant une faim de loup, l'envie de dormir comme un loir et surtout vous avez d'autres chats à fouetter.
Jean d'Ormesson
Traductions du mot « dormir comme un loir »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | sleep like a log |
Espagnol | duerme como un tronco |
Italien | dormire come un ghiro |
Allemand | schlafen wie ein murmeltier |
Chinois | 像木头一样睡觉 |
Arabe | النوم مثل السجل |
Portugais | durma como um tronco |
Russe | спать как убитый |
Japonais | ログのように眠る |
Basque | enbor bat bezala lo egin |
Corse | dorme cum'è un legnu |