La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « échange »

Échange

[eʃɑ̃ʒ]
Ecouter

Définitions de « échange »

Échange - Nom commun

  • Opération par laquelle des biens ou services sont échangés entre parties, impliquant un transfert mutuel de valeurs.

    Tout échange monétaire est délicat : il serait bon de faire coïncider l'introduction du saarmark, et plus encore l'introduction du franc, avec une amélioration des conditions matérielles et politiques de la vie sarroise.
    — Documents diplomatiques français: 1947 (1er janvier-30 juin), Paris
  • Mouvement réciproque ou transfert mutuel dans le cadre d'un processus naturel ou social.

    Mais, en fonction du sens des échanges lagune-mer, la salinité peut augmenter et se propager davantage selon les saisons. Les grandes crues provoquent des dessalements.
    — Roland Paskoff, Les littoraux: Impact des aménagements sur leur évolution
  • (Commerce) Activité consistant en la circulation de marchandises ou services entre différents acteurs économiques.

    Dans le tumulte de la bourse, les échanges commerciaux bruissent comme le pouls vital de notre économie mondialisée.
    (Citation fictive)
  • (Biologie) Processus par lequel il y a passage et circulation de substances entre une cellule et son environnement externe.

    Le tableau vivant de l'existence cellulaire se compose d'un réseau complexe d'échanges incessants, où la cellule et son environnement extérieur s'engagent dans un ballet moléculaire silencieux mais vital.
    (Citation fictive)
  • (Québec) Terme désignant spécifiquement les pièces monétaires inférieures à un dollar; synonyme progressivement remplacé par 'change'.

    À l'épicerie du coin, il a tendu un billet de vingt dollars pour payer son achat. La caissière lui a rendu l'échange en pièces d'argent, la monnaie courante d'une valeur inférieure à un dollar.
    (Citation fictive)
  • Dialogue où s'opposent divers points de vue.

    C’est l’un des paradoxes de l’époque : on se plaint des interviews consensuelles et aseptisées, mais dès qu’un échange est un peu tendu, il est considéré comme un clash, dès qu’une parole surnage, ça devient l’engueulade du siècle.
    — Aymeric Caron, dans L’ère Ruquier

Expressions liées

  • En échange (en contrepartie en retour.)
    Je vous ai donné mon âme en échange
    — Gautier, Fracasse
  • En échange de (pour prix de à la place de.)
    Ce qui est accordé au travailleur en échange de son produit ne lui est pas donné comme récompense d'un travail fait, mais comme fourniture et avance d'un travail à faire
    — Proudhon, Propriété
  • L'accroissement des échanges commerciaux
  • Libre-échange
    On est trop habitués en Europe à bénéficier du libre-échange des biens, de la circulation des capitaux, en échange de rien.
    — Thomas Piketty, Le Nouvel Observateur, 29 janvier 2015
  • Monnaie d'échange (moyens de remplacement, équivalences)
    On est donc conduit à donner des « définitions » de termes déjà créés et évalués par l'usage courant, lequel n'a besoin que d'une monnaie d'échange immédiatement transformée en actes qui n'exigeaient que des signaux instantanés : ...
    — Valéry, Variété V
  • Échange d'appartements
  • Échange d'idées, de vues
  • Échange de politesse, de compliments
  • Échange standard (remplacement d'une pièce ou d'un organe usés par une pièce ou un organe neuf ou remis à neuf identiques.)
    Merci de votre réponse, je comprends mieux la différence entre échange d'occasion et échange standard.
    Garantie refusant un remplacement moteur par moteur d'occasion ? - Défense de l'usager - Litiges - Auto Evasion | Forum Auto
  • Échanger des devises, des denrées
  • Échanger des lettres
  • Échanges culturels (communications d'ordre artistique, littéraire, scientifique qu'établissent entre eux deux ou plusieurs pays par l'intermédiaire d'institutions et de moyens appropriés pour développer le patrimoine culturel de chacun d'eux.)
    Ces pèlerins servaient de trait d'union à de nombreux échanges culturels et artistiques entre la France et l'Espagne
    auteur
  • Échanges de notes diplomatiques
  • Échanges extérieurs ou internationaux (le commerce extérieur.)
  • Échanges gazeux
    De cette étude des échanges gazeux, on peut rapprocher les procédés indirects proposés pour évaluer, non plus à partir du sang mais à partir de l'air inspiré et expiré, la dépense énergétique de l'organisme au repos mesurée en calories, autrement dit le métabolisme basal.
    — Bariéty, Coury, Histoire de la médecine

Étymologie de « échange »

Du français ancien escange (1100), déverbal sans suffixe de échanger. Il est formé du préfixe é- pour es- et du mot change. Comparable à l'italien scambio.

Usage du mot « échange »

Évolution historique de l’usage du mot « échange » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « échange » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « échange »

Antonymes de « échange »

Citations contenant le mot « échange »

  • L'usage n'est plus que l'affichage de la vitesse de l'échange.
    Jacques Attali — Bruits
  • Auteur dramatique échangerait pièce en quatre actes contre trois pièces et une cuisine.
    Pierre Dac
  • On est trop habitués en Europe à bénéficier du libre-échange des biens, de la circulation des capitaux, en échange de rien.
    Thomas Piketty — Le Nouvel Observateur, 29 janvier 2015
  • Le dimanche, on échange les ennuis de la semaine contre l'Ennui.
    Paul Morand
  • Pour être heureux, le mariage exige un continuel échange de transpirations.
    Napoléon Bonaparte
  • Le don est échange de vie ; et la vie, échange de don.
    Paul Zumthor — La Fête des fous
  • Arbres : unités d’échange d’oxygène.
    Anonyme
  • Un idéal n'est pas un objet d'échange.
    Moshé Charet — Journal politique

Traductions du mot « échange »

Langue Traduction
Anglais exchange
Espagnol intercambiar
Italien scambio
Allemand austausch
Chinois 交换
Arabe تبادل
Portugais troca
Russe обмен
Japonais 両替
Basque truke
Corse scambiu
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.