Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « étale »
Étale
Définitions de « étale »
Étale - Adjectif
-
(Marine) Se dit d'une mer ou d'un fleuve dont le niveau reste temporairement constant, sans monter ni descendre.
[...] jamais le miroitement du soleil sur les vaguelettes de l'océan presque étale n'avait été aussi enchanteur; jamais non plus, je crois, je n'avais été aussi malheureux.
— Michel Houellebecq, Sérotonine -
(Nautique) Concernant un navire ou une ancre, indique l'état de ne pas avancer ni reculer pour un navire, et celui d'être fixée au fond pour une ancre.
Tel un navire étale en haute mer, son ancre fermement plantée dans les profondeurs abyssales, l'entreprise a su maintenir son cap malgré la tourmente économique.
— (Citation fictive) -
(Marine) Se dit d'un cordage qui cesse de se dérouler.
À la manière d'un marin expérimenté, il avait dans la vie quotidienne cette habitude de tenir fermement entre ses mains le fil de son existence, comme un cordage étale, sans aucun risque de se dérouler.
— (Citation fictive) -
(Météorologie) Se dit d'un vent dont la vitesse est constante.
Dans la douceur de l'après-midi, le vent étale caresse la surface de la mer avec une régularité presque hypnotisante.
— (Citation fictive) -
(Pêche) Se dit d'un filet qui est fixe et non mobile.
Dans l'immensité de la mer, l'étale attend patiemment sa proie, ancré à la réalité comme un repère inébranlable dans le ballet incessant des flots.
— (Citation fictive) -
(Figuré) Qualifie ce qui est uniforme, sans variations ni surprises.
La machine est conçue pour une société paisible, étale, qui dispose de tout son temps.
— Antoine de Saint-Exupéry, Pilote de guerre -
(Figuré, Économie) Indique une situation où il n'y a ni croissance ni décroissance; stable.
L'art cinématographique demeure aux balbutiements , ou plus exactement le cinématographe vient d'atteindre son point étale alors que la cinégraphie se débat encore dans les limbes.
— Lucien Farnoux-Reynaud, Liaisons dangereuses -
(Mathématiques) Se dit d'une fonction qui, en un point donné, est différentiable et dont la différentielle constitue un isomorphisme.
Dans le vaste univers des mathématiques, une fonction 'étale' se démarque en étant différentiable en un point précis et faisant preuve d'une capacité d'isomorphisme grâce à sa différentielle.
— (Citation fictive)
Étale - Nom commun
-
(Marine) Période durant laquelle la mer est temporairement sans mouvement significatif de marée, caractérisée par une absence de flux ou de reflux.
Il me semblait flotter comme une ombre au milieu du navire gris, du jour gris, de l’eau grise, le cœur défait dans cette étale morne du petit jour.
— Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes
Expressions liées
- Ancre étale (ancre qui s'arrête au fond après avoir chassé.)
- Arriver à étaler
- Barbe étalée sur la poitrine
- Cartes étalées
- Cette peinture s'étale bien
- Cheveux étalés sur l'oreiller
- Feuilles étalées, étamines étalées
- Fleuve, rivière étale (fleuve, rivière qui à la fin d'une période de crue reste stationnaire.)
- L'arbre étale son feuillage
- La nature étale ses charmes, ses couleurs
- Le rhododendron étale sa fleur
- Les illégalités, les scandales étalés
- Livres étalés
- Marchandises étalées au marché
- Navire étale (un navire qui, ayant changé le sens de sa marche, n'a d'erre ni en avant, ni en arrière.)
- Nom qui s'étale en gros caractères dans un journal
- Paiements étalés
- Preuve étalée au grand jour
- S'étaler (dans un siège, etc) (prendre ses aises à demi-allongé et en prenant une place démesurément large.)
- S'étaler dans un fauteuil
- S'étaler sur le dos, sur le ventre
- S'étaler sur tel sujet
- Synt étaler sa jupe, sa robe sur ses genoux
- Vent étale (vent médiocrement fort et régulier.)
- Étaler des papillons (les présenter, ailes déployées, dans les boîtes de collection.)
- Étaler du beurre sur du pain
- Étaler du foin pour le faire sécher
- Étaler du grec
- Étaler sa marchandise (Tirer vanité de ce que l'on fait, de ce que l'on a de rare, de singulier, en faire parade.)
- Étaler son approbation
- Étaler son jeu (déposer ses cartes sur la table pour les montrer aux autres joueurs.)
- Étaler son érudition
- Étaler un bâtiment, un navire (se maintenir à la même vitesse que lui, ne pas se laisser distancer.)
- Étaler un coup de vent
- Étaler un journal, une carte de géographie sur une table
- Étaler un onguent sur une plaie
- Étaler un scandale, un divorce
- Étaler une voie d'eau (l'empêcher de progresser dans un compartiment envahi, à l'aide de pompes, etc.)
Étymologie de « étale »
Le mot « étale » provient du verbe « étaler ».Usage du mot « étale »
Évolution historique de l’usage du mot « étale » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « étale » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « étale »
Antonymes de « étale »
Citations contenant le mot « étale »
-
Chaque fois qu'on peut dire quelque chose en quatre mots, c'est pas la peine de s'étaler.
Jean Yanne — Première - Mars 1999 -
N'étale pas tes entrailles pour que les corbeaux s'en repaissent.
Proverbe siamois -
La pintade étale ses coloris sur son plumage et l'homme garde les siens dans son cœur.
Massa Makan Diabaté — Le coiffeur de Kouta -
La laideur, elle est étale, promise à durer.
Amélie Nothomb — Mercure -
Il faut étaler au théâtre la passion de l'amour dans toute sa force, ou ne pas la traiter.
Louis-Sébastien Mercier -
La femme est la meilleure vitrine pour étaler la richesse d'un négociant.
René Lobstein — Les Douze Douzains du négoce -
La passion est un excès de vie, un excès de lumière, impossible à étaler dans un quotidien.
Tahar Ben Jelloun — Entretien avec Catherine Argand - Mars 1999 -
Zèle. Maladie nerveuse qui afflige les jeunes et les inexpérimentés. Passion qui ne s’élance que pour mieux s’étaler.
Ambrose Bierce — Le dictionnaire du Diable
Traductions du mot « étale »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | stall |
Espagnol | puesto |
Italien | stalla |
Allemand | stall |
Chinois | 失速 |
Arabe | المماطلة |
Portugais | impedir |
Russe | стойло |
Japonais | ストール |
Basque | saltoki |
Corse | stalla |