La langue française

Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « prétexte »

Prétexte

[pretɛkst]
Ecouter

Définitions de « prétexte »

Prétexte - Nom commun

  • Raison invoquée ou alléguée pour justifier une action ou dissimuler ses véritables motivations.

    À nouveau, Helmy lui essaya des bracelets. Et c’était pour lui, le prétexte à toucher, de ses doigts brûlants, des poignets blancs comme la pulpe de la canne à sucre.
    — Out-el-Kouloub, Nazira
  • (Dans l'Antiquité romaine) Vêtement d'apparat composé d'une toge blanche ornée d'une large bande pourpre, porté comme insigne de dignité chez les patriciens et par les enfants des familles patriciennes jusqu'à la puberté.

    Auguste établit dans chaque île, vicus, de Rome des magistrats spéciaux, magistri vicorum, pris parmi les plébéiens, qui étaient chargés de l’inspection des rues, paraissaient en public munis de la prétexte et étaient accompagnés de deux licteurs portant les faisceaux, ce qui était le signe distinctif de la puissance judiciaire.
    — Charles Lenthéric, Le Rhône

Prétexte - Adjectif

  • Se dit spécifiquement de la toge prétexte, vêtement de l'ancienne Rome caractérisé par une bordure pourpre.

    L. ÆLIUS LAMIA, né en Italie de parents illustres, n’avait pas encore quitté la robe prétexte, quand il alla étudier la philosophie aux écoles d’Athènes.
    — Anatole France, L’Étui de nacre

Expressions liées

  • Alléguer, invoquer un prétexte
  • Inventer le prétexte de quelque chose, un prétexte pour faire quelque chose
  • Invoquer divers prétextes
  • Prendre prétexte de subst (donner un motif, une raison apparente à quelque chose.)
  • Saisir le premier prétexte venu
  • Sous aucun prétexte (en aucun cas.)
    La boîte de petits pois qu'Henriette avait dans une valise, parmi les réserves auxquelles il ne fallait toucher sous aucun prétexte
    — Triolet, Premier accroc
  • Sous prétexte de inf (en invoquant la raison plus ou moins fallacieuse de/que.)
  • Sous prétexte de subst (en invoquant la raison plus ou moins fallacieuse de/que.)
  • Sous prétexte que verbe à l'ind ou au cond (même sens.)
  • Tirer prétexte de tout

Étymologie de « prétexte »

Du latin prætexta, sous-entendu toga, robe bordée, de præ, au bord, et texere. Aussi, du latin praetextus (« bordé, ornement, bordure, prétexte »), dérivé de praetexo (« border, broder, orner, prétexter »). Enfin, du latin praetexta (« toge prétexte, bordée de pourpre »), dérivé de praetexo (« border »).

Usage du mot « prétexte »

Évolution historique de l’usage du mot « prétexte » depuis 1800

Fréquence d'apparition du mot « prétexte » dans le journal Le Monde depuis 1945

Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.

Synonymes de « prétexte »

Citations contenant le mot « prétexte »

  • Nos espoirs ne seraient-ils que des prétextes à nos élans ?
    Jean Rostand
  • Le percepteur est un homme qui distribue des rôles écrasants aux contribuables sous prétexte qu’ils aiment souvent lui jouer la comédie.
    Serge Mirjean
  • Le prétexte ordinaire de ceux qui font le malheur des autres est qu'ils veulent leur bien.
    Luc de Clapiers, marquis de Vauvenargues — Réflexions et Maximes
  • Sous prétexte que la perfection n’est pas de ce monde, ne gardez pas soigneusement tous vos défauts.
    Jules Renard — Journal
  • La maladie est un prétexte pour se valoriser.
    Mario Bolduc — Un homme fort fragile
  • Les prétextes n'ont jamais besoin d'être vraisemblables ; autrement, ils seraient des raisons, non des prétextes.
    André Maurois
  • Il faut craindre que l’ambition ne soit la couverture de l’orgueil, mais que la modestie ne soit qu’un prétexte à la paresse.
    Henry Monnier
  • La fête des mères est un prétexte, car on fête toute l’année sa maman.
    Jean Gastaldi — Le Petit Livre de maman

Traductions du mot « prétexte »

Langue Traduction
Anglais pretext
Espagnol pretexto
Italien pretesto
Allemand vorwand
Chinois 借口
Arabe ذريعة
Portugais pretexto
Russe отговорка
Japonais 口実
Basque aitzakia
Corse pretesto
Source : Google Translate API


Sources et ressources complémentaires

SOMMAIRE

Source : Google Books Ngram Viewer, application linguistique permettant d’observer l’évolution au fil du temps du nombre d'occurrences d’un ou de plusieurs mots dans les textes publiés.