Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « titulariser »
Titulariser
[titylarize]
Définitions de « titulariser »
Titulariser - Verbe
-
Attribuer de manière permanente un poste à une personne qui l'occupait à titre temporaire ou auxiliaire.
Dans une volonté de pérenniser son équipe, la direction a décidé de titulariser plusieurs intérimaires qui se sont montrés efficaces et loyaux.
— (Citation fictive)
Expressions liées
- Titulariser un fonctionnaire un suppléant
Usage du mot « titulariser »
Évolution historique de l’usage du mot « titulariser » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « titulariser » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « titulariser »
Citations contenant le mot « titulariser »
-
Puisque Sergio Ramos est suspendu pour le match retour face à Manchester City, Zinédine Zidane devrait titulariser Eder Militao. Et le défenseur brésilien se montre très impatient de disputer cette rencontre.
Le 10 Sport — Real Madrid | Real Madrid : Militao annonce la couleur pour Manchester City ! -
Le maire d’une commune a décidé de ne pas titulariser une de ses stagiaires dans le cadre d’emplois ...
La Gazette des Communes — Refus de titulariser pour faute disciplinaire : le principe du contradictoire s'applique -
En revanche, en associant Marco Verratti et Marquinhos au milieu de terrain, l'entraîneur du PSG semble envisager de titulariser le Brésilien dans l'entrejeu. Seul devant la défense dans un milieu à trois ou à deux à la récupération dans un 4-4-2 ?
L'Équipe — PSG : Marquinhos au milieu contre l'OL en finale de la Coupe de la Ligue ? - Foot - C. Ligue - PSG - L'Équipe
Traductions du mot « titulariser »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | tenure |
Espagnol | tenencia |
Italien | possesso |
Allemand | amtszeit |
Chinois | 任期 |
Arabe | فترة |
Portugais | posse |
Russe | владение |
Japonais | 在任 |
Basque | agintaldian |
Corse | tenura |