Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « vétiller »
Vétiller
[vetijr]
Définitions de « vétiller »
Vétiller - Verbe
-
(Vieilli) Se divertir avec des futilités ou manifester une scrupulosité excessive pour des détails insignifiants.
quoique si l'on vouloit vétiller, on trouveroit peut-être, en relisant l'histoire avec une certaine attention
— Jean-Baptiste Constantin, Profession de foi d'un ami de Louis-le-Désiré
Étymologie de « vétiller »
Dérivé probable du moyen français vette (« ruban »), avec le suffixe -iller. Vette provient de l’ancien français vete (« courroie »), lui-même issu du latin vitta (« id. »). Le sens primitif de vétiller est sans doute « s'occuper de rubans » c’est-à-dire de choses futiles. On trouve également au XVIe siècle le terme vetiller au sens de voltiger, mais c'est un mot différent.Usage du mot « vétiller »
Évolution historique de l’usage du mot « vétiller » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « vétiller » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « vétiller »
Citations contenant le mot « vétiller »
-
Dans un monde gouverné par l'urgence et la nouveauté, vétiller sur des vieilleries est le dernier refuge des esprits romantiques.
Henri de La Tour — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
Les poètes ont cette faculté de vétiller avec les mots et d'en extraire une quintessence qui échappe au commun des mortels.
Margot Delorme — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle -
En diplomatie, il est parfois nécessaire de vétiller pour dissimuler l'ampleur des enjeux; c'est dans l'art du détail que se tisse la toile des grands desseins.
Armand Duvalier — Citation fictive générée à l'aide d'intelligence artificielle
Traductions du mot « vétiller »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | twirl |
Espagnol | giro |
Italien | volteggiare |
Allemand | drehen |
Chinois | 捻 |
Arabe | دورة |
Portugais | rodopio |
Russe | вертеть |
Japonais | クルクル回す |
Basque | twirl |
Corse | torcia |