Accueil > Citations > Citations sur le XVIIIe
Il y a 570 citations sur le XVIIIe.
Hommes et citoyens, nous avons dit plus d’une fois dans notre orgueil : -Le XVIIIe siècle a proclamé le droit de l’homme ; le XIXe proclamera le droit de la femme ;-mais il faut l’avouer, citoyens, nous ne nous sommes point hâtés… Victor Hugo — Actes et paroles
Tout débute à la fin du XVIIIe siècle, « juste avant la Révolution Française », à l'occasion du percement d'une route. Les ouvriers découvrent une plaque dédicatoire. C'est seulement en 1820 et 1821, sous la direction de Louis Estancelin, que les premiers travaux de fouilles ont permis de conclure à l'existence d'une cité datant du haut-empire romain, qui ne sera entièrement défrichée que 40 ans plus tard. leparisien.fr — Archéologie : près d’Eu, j’ai vu Briga, le Pompei normand - Le Parisien
Le problème est qu'elles n'ont pas bénéficié du même statut. Avec la perte de l'indépendance politique de l'Ukraine, au XVIIIe siècle, l'ukrainien a été relégué dans la sphère privée, tandis que le russe a été peu à peu imposé comme la langue officielle et la langue de prestige. Cette disparité a freiné le développement et l'usage de la langue ukrainienne. LExpress.fr — Iryna Dmytrychyn, linguiste : "On peut être russophone et patriote ukrainien" - L'Express
L’église Saint-Maurice, édifiée au XVIIIe siècle, renferme un cycle de vitraux du XIXe siècle dont l’un porte une bien curieuse dédicace. Elle est en effet adressée par Joseph Trouillet, prélat d’honneur de sa Sainteté Léon XIII, à l’instituteur Étienne Olry. Allain. Un bien curieux vitrail
Les premières représentations des monuments ornais, aux XVIIe et XVIIIe siècle, se trouvent essentiellement dans des manuscrits constitués par les historiens et concernent principalement Argentan et Alençon. L’exposition présente des dessins concernant ces deux villes ainsi que Domfront, le camp de Bierre, Sées, etc. Conseil départemental de l'Orne — Aux Archives départementales de l’Orne, découvrez L’Orne archéologique et pittoresque | Conseil départemental de l'Orne
L'ouvrage provenait de la succession de Me Roger Hild. Conservé dans un coffret en demi-basane rouge, il a affolé les enchères, le 6 mars, lors de la vente de plans de Paris et d'atlas composites de la fin du XVIIIe siècle, par Piasa à Drouot. Estimé entre 22.000 et 30.000 euros, il a été adjugé quatre fois plus: 124.000 euros. Le même plan, sans le maroquin, a été, lui, acquis, pour 15.300 euros. LEFIGARO — Un plan de Paris adjugé 124.000 €
Le métier du commissaire-priseur, c'est surtout des expertises. «La plus belle s'est déroulée dans une ferme du Gaillacois. Je venais faire l'état des lieux du patrimoine mobilier. Dans un coin, je découvre une coupe. La dame me dit qu'elle allait la proposer pour 50 euros dans un vide-greniers. En regardant de plus près, je m'aperçois que c'est une coupe libatoire chinoise du XVIIIe siècle. Incroyable. Que faisait-elle là, dans ce coin du Tarn?»Plus de vide-greniers, de marchandage, mais une vraie enchère. «Je l'ai vendu 72000 euros. Pas mal, le bénéfice pour la famille.» ladepeche.fr — Albi. Dans les coulisses d'une salle des ventes - ladepeche.fr
Pourtant la structure des deux mots est absolument identique. On rencontre la même réticence avec professeur qui se féminise (aux forceps) en professeure, sans être marqué à l’oral, alors qu’on devrait utiliser professeuse comme chanteuse ou coiffeuse (on ne dit pas chanteure ou coiffeure). Professeuse était pourtant employé au XVIIIe siècle, et procureuse dès le XVIe, comme l'atteste le lexique des anciens féminins par la Société internationale pour l’étude des femmes de l’Ancien régime (Siefar). Slate.fr — Pourquoi on n'a aucun mal à dire coiffeuse et beaucoup plus à dire professeuse | Slate.fr
Cette fois encore, il s’agit d’une publication bilingue – texte anglais en page paire, traduction française en belle page. Ne connaissant aucune des versions précédentes, j’ai lu ce Rapt de la boucle en étant pris par son charme, son humour, appréciant la performance d’une traduction en alexandrins rimés, sensible à la musicalité du texte, fortement rythmé (en Angleterre, dans le premier XVIIIe siècle, l’Allemand Haendel mène le bal, tandis qu’en France, Couperin, Marais – qui en 1714 amorce l’écriture de son indépassable quatrième livre de pièces pour violes –, Forqueray, Rameau signent des partitions majeures). DIACRITIK — Choses lues, choses vues (7): Gustave Geffroy & Jérôme Prieur, Christophe Tarkos, Muriel Claude & Valentin Degueurce, James Joyce & Alexander Pope
L'appel platonicien à régler les unions pour préserver la qualité des peuples a été souvent repris dans la littérature politique, puis en médecine, lorsque celle-ci a commencé au XVIIe à s'intéresser à "l'art de faire de beaux enfants" (la "callipédie"). Au XVIIIe siècle, les aspects politique et médical se joignent dans des déclarations appelant à prendre en compte l'amélioration des qualités "naturelles" de l'homme dans la conception du progrès (par exemple: Condorcet, 1793). Le Huffington Post — Comment l'eugénisme est-il passé de la théorie à la pratique? | Le Huffington Post LIFE
Lors de la visite du parcours animée par l’une de nos plasticiennes, les enfants accompagnés de leurs parents découvrent la mode du XVIIIe siècle à nos jours, à travers quelques pièces emblématiques de nos collections. En atelier, ils sont ensuite initiés à la technique du tissage, et expriment leur créativité en customisant un totebag, ce fameux sac en toile souple porté à l’épaule. Ils repartent avec un sac mode et pratique. Palais Galliera | Musée de la mode de la Ville de Paris — Visite atelier «Tote bag tissé en famille» à partir de 6 ans | Palais Galliera | Musée de la mode de la Ville de Paris
Elle abrite des comédiens, des photographes, des scénographes, des sculpteurs etc. Rendez-vous à l'usine Hollander de Choisy ce week-end, une ancienne maroquinerie du XVIIIe siècle. Les dizaines d'artistes qui y vivent toute l'année vous ouvrent les portes de leurs ateliers samedi et dimanche. leparisien.fr — À Choisy-le-Roi, découvrez les ateliers d’artistes de l’usine Hollander - Le Parisien
Avec les premières gazettes tombent les premières critiques de la presse. Au milieu du XVIIIe siècle, Voltaire traite cruellement les journalistes de «canailles de la littérature» dans L'Encyclopédie quand Diderot préconise de «prendre tout ce qu'ils déprisent et de rejeter tout ce qu'ils relèvent». La littérature digère mal l'émergence de la figure du journaliste. En témoignent les rebuffades de Balzac contre les «publicistes» (ainsi qu'on appelait les journalistes autrefois), ou du «rienologue», qui «n'ose point dire les choses comme elles sont», ainsi qu'il les décrit sa Monographie de la presse parisienne (1843). Slate.fr — Critiquer les médias n'est pas seulement un sport national, c'est aussi une arme politique | Slate.fr
Et les savants européens, eux aussi, prirent bien soin de ne pas s'en s'approcher… Toute cette histoire de « thunderstone », d'aérolithe et autres uranolithes, c'était de la superstition. Jusqu'au XVIIIe siècle, la plupart refusent donc d'examiner la possibilité que ces objets puissent venir de l'espace. Pour eux, il s'agissait de simples pierres touchées par la foudre. leparisien.fr — Comment la science a percé le mystère… des étoiles filantes - Le Parisien
On le note sous sa forme latinisante «diesis» pour parler «du plus petit intervalle utilisé dans le système musical grec» chez les auteurs de l’époque médiévale jusqu’au XVIIIe siècle. De plus, la graphie du mot évolua sous la plume des écrivains des XIXe et XXe siècle. Céline, Flaubert, Gide... employèrent ainsi l’orthographe «dièze». LEFIGARO — Non, le «dièse» n’est pas un «hashtag»
Ou plus exactement à celle du physionotype, le « Photomaton » de la fin du XVIIIe et du début du XIXe siècle. Journal L'Est Éclair abonné — Edme Quenedey (1756 – 1830) : portraits de Françaisà l’orée du XIXe siècle
Dans l’industrie sucrière, la purgerie est un espace couvert dans lequel la cristallisation a lieu. Cette ancienne purgerie appartient à un ensemble préindustriel plus vaste dont il ne reste aujourd’hui que les vestiges du moulin daté du XVIIIe siècle et son aqueduc. Chroniques d‘architecture — Purgerie au Macouba, par Olivier Compère | Chroniques d‘architecture
Longtemps les noms des rues ont été entérinés de fait. La population parlait de la rue des bouchers, des orfèvres, de la place du marché et cette appellation, cet odonyme, servait d’adresse. À partir des XVIIe et XVIIIe siècle, la monarchie occupe les places et rues principales des grandes agglomérations. Puis, lors de la Révolution, un vaste changement s’opère. "Il faut éliminer l’ennemi, la religion, la royauté, et poser l’idéologie, souligne Richard Vassakos. A Bessan, par exemple, une place de la Révolution, a vu le jour devant l’église." midilibre.fr — Avec Richard Vassakos, découvrir l'histoire de Béziers à travers les plaques de rue - midilibre.fr
Le scots est une langue germanique proche de l’anglais, principalement parlée dans la région des Lowlands, au sud du pays. Comme le souligne le Guardian, au Moyen Age, l’idiome était l’une des grandes langues littéraires des îles britanniques. Mais les intellectuels du XVIIIe siècle, dont David Hume, ont cherché à supprimer les « scotticismes » de leur écriture et de leur discours. ActuaLitté.com — Un adolescent a écrit des milliers d'articles Wikipédia dans une langue qu’il ne parle pas
L’idée représente elle-même le pendant d’une littérature plus ancienne remontant à la fin du XVIIIe siècle. A l’époque, «l’érudit français Antoine-Isaac Silvestre de Sacy a popularisé l’idée que le mot ‘assassin’ dérivait du mot arabe haschisch et que les deux termes étaient liés à une secte musulmane appelée ‘Assassins d’Alamut’ [haschischine, ndlr], qui opérait pendant les croisades», indique le chercheur. Le stupéfiant parcours du haschisch dans le Maghreb sous colonisation française