Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « antre »
Antre
Définitions de « antre »
Antre - Nom commun
-
Espace souterrain naturel, souvent moins profond qu'une caverne.
Dans son reportage, le journaliste décrivait l'endroit comme un 'antre', une cavité sombre et mystérieuse, plus modeste qu'une caverne, mais tout aussi impressionnante.
— (Citation fictive) -
Lieu de résidence d'un animal sauvage, généralement une cavité rocheuse.
Dans les profondeurs sauvages de la montagne, le grizzly se retire dans son antre, ce repaire sombre et isolé sculpté dans le dur visage de la roche.
— (Citation fictive) -
(Fig.) Endroit périlleux ou mal famé d'où il peut être difficile de s'extraire.
les ouvreuses se retirèrent et nous nous retrouvâmes à l’entracte où le Tout-Paris était là, bien entendu, le Tout-Paris auquel Tennessee jeta un œil distrait, pour filer ensuite et se précipiter dans la rue des Abbesses, rue mal fréquentée comme l’on sait : c’est-à-dire qu’elle appartient aux garçons, aux hommes, durs ou doux, de ces quartiers de Clichy où une femme n’a pas intérêt à se promener la nuit et encore moins à passer le nez dans ses antres.
— Françoise Sagan, Avec mon meilleur souvenir -
(Anatomie) Cavité naturelle présente dans certains organes du corps humain.
"Toutes les fois qu’une plus ou moins grande partie de l’antre pylorique s’insinue dans le bulbe duodénal, on peut parler de « prolapsus de la muqueuse de l’antre ».
— Société de gastroentérologie de Paris, Archives des maladies de l’appareil digestif et de la nutrition: Volume 43"
Expressions liées
- Antre d'ali-baba, des voleurs
- Antre d'un bureau
- Antre de l'océan, des ténèbres
- Antre ministériel
- Au fond d'un antre
-
Bibliothèque (flaubert, colette)
Les bibliothèques sont particulièrement utiles pour les livres médiocres qui, sans elles, se perdraient.
— Stendhal, Journal - Synt antre obscur
Étymologie de « antre »
Du latin antrum (grotte), du grec ancien ἄντρον et du sanscrit antara (fente, caverne). Le mot antara signifie proprement intervalle et se rattache à la préposition latine inter. On retrouve également ce mot en provençal, espagnol et italien sous la forme antro.Usage du mot « antre »
Évolution historique de l’usage du mot « antre » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « antre » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Synonymes de « antre »
Citations contenant le mot « antre »
-
Il est un antre obscur où vont s'isoler les amours pour nous séduire avec plus d'énergie.
Marquis de Sade — Justine -
[…] mais dans cet antre Je vois fort bien comme l'on entre, Et ne vois pas comme on en sort.
Jean de La Fontaine — Fables, le Lion malade et le Renard -
De par le Roi des Animaux,Qui dans son antre était malade,Fut fait savoir à ses VassauxQue chaque espèce en ambassadeEnvoyât gens le visiter
La Fontaine — Fables -
La Cour du LionSa Majesté Lionne un jour voulut connaîtreDe quelles nations le Ciel l'avait fait maître.Il manda donc par députésSes vassaux de toute nature,Envoyant de tous les côtésUne circulaire écriture,Avec son sceau. L'écrit portaitQu'un mois durant le Roi tiendraitCour plénière, dont l'ouvertureDevait être un fort grand festin,Suivi des tours de Fagotin.Par ce trait de magnificenceLe Prince à ses sujets étalait sa puissance.En son Louvre il les invita.Quel Louvre ! Un vrai charnier, dont l'odeur se portaD'abord au nez des gens. L'Ours boucha sa narine :Il se fût bien passé de faire cette mine,Sa grimace déplut. Le Monarque irritéL'envoya chez Pluton faire le dégoûté.Le Singe approuva fort cette sévérité,Et flatteur excessif il loua la colèreEt la griffe du Prince, et l'antre, et cette odeur :Il n'était ambre, il n'était fleur,Qui ne fût ail au prix. Sa sotte flatterieEut un mauvais succès, et fut encore punie.[…]
Jean de La Fontaine — La cour au Lion
Traductions du mot « antre »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | den |
Espagnol | guarida |
Italien | tana |
Allemand | den |
Chinois | 窝 |
Arabe | عرين |
Portugais | cova |
Russe | логово |
Japonais | デン |
Basque | den |
Corse | den |