Accueil > Dictionnaire > Définitions du mot « bête comme chou »
Bête comme chou
[bɛt kɔm ʃu]
Définitions de « bête comme chou »
Bête comme chou - Locution adjectivale
-
D’une extrême simplicité.
— Ça ne m’intéresse pas, c’est tout.— Tu te dégonfles.— Non, dit Maillat, je ne crois pas que ce soit ça non plus. Et tiens, ton idée de se mettre en civil, je la retiens. C’est bête comme chou, mais je n’y avais pas pensé. — (Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 167)
Étymologie de « bête comme chou »
- Dérive de bête comme un chou, composé de l’adjectif bête (stupide) et de chou (légume). Référence nécessaire
- À l’origine de l’expression, c’était vendre des bettes, comme choux, ce qui était une tromperie sur la marchandise. Référence nécessaire
Usage du mot « bête comme chou »
Évolution historique de l’usage du mot « bête comme chou » depuis 1800
Fréquence d'apparition du mot « bête comme chou » dans le journal Le Monde depuis 1945
Source : Gallicagram. Créé par Benjamin Azoulay et Benoît de Courson, Gallicagram représente graphiquement l’évolution au cours du temps de la fréquence d’apparition d’un ou plusieurs syntagmes dans les corpus numérisés de Gallica et de beaucoup d’autres bibliothèques.
Citations contenant le mot « bête comme chou »
-
Cuire des pâtes, une opération bête comme chou ? Pas si sûr. En tout cas, ne dîtes jamais cela à un Italien… En la matière, de nombreuses règles existent. Et nombreux sont les Français à multiplier les sacrilèges envers la sacro-sainte pasta ! Parmi eux : utiliser un petit volume d’eau pour une importante quantité de pâtes. Non, la pasta aime nager dans une grosse marmite. La règle d’or ? Celle des 1-10-100. Pour une personne, on compte 1 litre d’eau, 10 grammes de gros sel et 100 g de pâtes. Et bien sûr, on multiplie ces chiffres en fonction du nombre de convives.
Voici l’erreur fatale que l’on commet tous avec les pâtes, c’est le meilleur moyen de ruiner son plat -
Ce lundi matin, lendemain de week-end, l’arrière-boutique est calme. Noël pointe son nez dans une dizaine de jours mais l’atmosphère ne sera pas la même qu’à l’habitude. Le Covid, bien sûr, est responsable de ce changement de scénario, à plusieurs niveaux. Pour le comprendre, il faut opérer un petit retour en arrière dans l’histoire de cette adresse gourmande de la rue Harelle. À Metz, Maas a été rendue célèbre par sa polonaise. Un gâteau bête comme chou que Pierre, le père de Philippe, a su alléger pour mieux le partager.
La Semaine — Chez la pâtisserie Maas à Metz : il faut sauver la polonaise -
On dit bête comme chou et pourtant, manger du chou c'est pas bête du tout. Economique, disponible en circuit court, bon pour la santé et bon tout court, le chou est notre héros du jour.
France Bleu — Houmous de chou-fleur, confiture de choucroute, pesto de chou kale, le chou dans tous ses états ! -
Le lendemain matin, on retire les patch et on réalise sa routine skincare comme à son habitude. Oui, c’est bête comme chou !
Madmoizelle — J’ai testé les patchs anti-acné de Peace Out et j’ai dit bye-bye au pus - Madmoizelle -
De l’aveu même de son initiatrice, c’est un projet « qui a l’air bête comme chou ».
Dijon. Entre leurs mains, vos vieux bocaux redeviendront comme neufs
Traductions du mot « bête comme chou »
Langue | Traduction |
---|---|
Anglais | stupid as cabbage |
Espagnol | estúpido como la col |
Italien | stupido come un cavolo |
Allemand | dumm wie kohl |
Chinois | 像白菜一样愚蠢 |
Arabe | غبي مثل الملفوف |
Portugais | estúpido como repolho |
Russe | тупой как капуста |
Japonais | キャベツのように愚か |
Basque | aza bezain ergelak |
Corse | stupidu cum'è col |